Search results for "bilingualism"
showing 10 items of 75 documents
Constructing family language policy : a case-study on bilingual family language policy
2012
Tutkielman tarkoituksena oli tarkastella kaksikielisten perheiden kielipolitiikkaan vaikuttavia tekijöitä. Tiedetään, että kaksikielisten perheiden vanhempien kielikäytänteillä on suuri vaikutus lapsen kielelliselle kehitykselle; useat tutkimukset ovat osoittaneet, että perheen kielipolitiikalla on merkittävä vaikutus siihen, tuleeko lapsesta kaksikielinen vai ei. Sen vuoksi on mielekästä tutkia millaisia ratkaisuja kaksikieliset perheet tekevät kielikäytänteidensä suhteen, ja mitkä tekijät ovat olleet vaikuttamassa näihin ratkaisuihin. Tämän tutkielman tavoitteena oli omalta osaltaan olla lisäämässä tietämystä näistä tekijöistä. Vaikka kaksikielisistä perheistä on olemassa paljon tutkimust…
Exploring identity construction in bilingual families
2017
Tämän pro gradu-tutkielman tarkoituksena on tarkastella kahden kaksikielisen perheen jäsenten identiteetin rakentumista. Vaikka kaksikielisyyttä perheissä on tutkittu laajalti, identiteetin rakentumisen näkökulmasta tutkimuksia on suhteellisen vähän. Tutkimus on luonteeltaan laadullinen ja tavoitteena oli selvittää miten perheenjäsenet kuvaavat identiteettiään ja identifioituvat kieliinsä sekä millaisia identiteettejä he rakentavat itselleen. Identiteettiin liittyen, tukielma halusi myös vastata kysymyksiin kielen käytöstä sekä tunteiden ilmaisemisesta. Tutkielma myös tarkastelee mahdollisia eroja ja yhtäläisyyksiä identiteettien välillä sukupolvien sekä sisarusten kesken. Lähtökohtana tutk…
The use of English in the construction of Christian youth identities in a Finnish youth magazine
2006
Upper-secondary school students' use of, motivations for and perceptions of Finnish-English code-switching in northern and southern Finland
2013
Englannin asema muun muassa kaupan, tutkimuksen ja koulutuksen kielenä on Suomessa viime vuosikymmeninä vahvistunut entisestään. Englanti näkyy entistä vahvemmin myös suomalaisten jokapäiväisessä elämässä ja kielessä, ja etenkin nuorten kielenkäytössä englannilla on useita, erilaisia tehtäviä suomen kielen rinnalla monenlaisissa tilanteissa. Tämän tutkimuksen tarkoituksena oli tutkia lukioikäisten suomi-englanti koodinvaihdon yleisyyttä puheessa ja kirjoituksessa sekä syitä siihen. Vastaajia myös pyydettiin arvioimaan muiden kielenkäyttäjien mahdollisia syitä koodinvaihtoon tietyissä, annetuissa tilanteissa. Näissä ennalta annetuissa tilanteissa, jotka olivat tekstikatkelmia internetin kesk…
A kétnyelvűség lenyomatai : Célnyelvi interferenciák Terézia Mora Das Ungeheuer című regényében és magyar fordításában
2018
The German writer Terézia Mora (1971) grew up with a double, Hungarian-German linguistic identity. She reflects on her own bilingualism in many ways, also on the micro level of the text. How can this linguistic duality be kept in the Hungarian translation? What translation strategies are to be applied in order to keep the intentional foreignness of the original in the Hungarian target text, if this foreignness is produced by using the very characteristics of the Hungarian language in the German original? This case study focuses on the reflection of bilingualism and the translation problems arising from reflection in literary texts by studying examples taken from the novel Das Ungeheuer by T…
Finnish-English immigrant bilingualism : a case study of Toronto Laestadians
2000
A Linguistic journey to the border
2011
Language is a powerful tool. Linguistic creativity provides the means to new ways of knowing, thinking, and being, and allows a new set of dialogues to emerge. This paper illuminates how Guillermo Gómez-Peña, a Chicano performance artist, writer, activist and educator uses language to do just this. In this paper, I will specifically focus on Gómez-Peña’s use of monolingual English and Spanish, as well as his application of code-mixed dialogue and illustrate how his linguistic innovation reflects his position on Border Culture. peerReviewed
Rekonstruktion von Identität in oberschlesischen Sprachbiographien
2021
This article is based on language biographies acquired as part of the Polish-German LangGener project. Based on the assumption that biographical research may turn out to be cognitively interesting when analyzing identity and attitude towards the language, the purpose of the article is to reconstruct the identity of German-born Upper Silesians, whose identity, as a result of shifting borders after World War II and changing the prevailing language, is not static and whose language biographies are marked by the experience of a lack of continuity and cracks. The concept of the (re)construction of identity seems to be adequate here, because during the interviews the interlocutors were never aske…
Contesting language policy for asylum seekers in the Northern periphery: the story of Tailor F
2020
AbstractThis article is about navigating asylum, employment and language policy in a new country as an asylum seeker. Through the story of one individual, we show that profound inequalities are exacerbated when forced migrants are limited in their choice of language they might study or use. The individual is Tailor F, an Iraqi man seeking asylum, and the country is Finland, officially bilingual, with a majority language (Finnish) and a minority language (Swedish). Finland’s official bilingualism does not extend evenly to language education provided for asylum seekers, who are taught Finnish regardless of the region where they are placed. Upon arrival, Tailor F was housed in a reception cent…