Search results for "chansons"
showing 7 items of 7 documents
« La mémoire populaire dans les films de Pedro Almodóvar »
2005
International audience
De Dalida à Luz Casal. Analyse du processus de traduction
2019
En 2017, Luz Casal sort un nouvel album uniquement en France reprenant une partie du répertoire de Dalida. Sept sur onze chansons de cet album sont traduites, entièrement ou partiellement, en espagnol. Afin de mettre en lumière la démarche entreprise par les traducteurs, dont Luz Casal elle-même, et d’identifier les stratégies traductologiques appliquées lors du processus de traduction des chansons, nous allons analyser ce corpus sous une approche comparative. Nous cherchons à déterminer les critères qui ont guidé le processus d’« adaptation » et à vérifier, notamment, l’importance accordée par les traducteurs au respect des « lois de la poésie » (Lefevere, 1975 ; Raffel, 1988), et des « lo…
La science aux chansons : réflexions sur un objet médiatique-populaire en vulgarisation scientifique
2012
International audience
Lors veïssiez, lors oïssiez : la geste d'Aspremont comme spectacle audio-visuel
2020
International audience; No abstract
Recensione di Chansons de toile. Canzoni lirico-narrative in figura di donna, a cura di Lorenzo Mainini, Roma, Viella, 2019
2021
L’alba in forma di romanza: sul tipo strofico e musicale di 'Reis glorios' (BdT 242,64)
2018
La famosa alba attribuita da alcuni canzonieri a Giraut de Borneil è stata ultimamente al centro di una serie di autorevoli contributi, concomitanti alla scoperta di un’antica traduzione italiana del testo provenzale, che hanno cercato di definirne meglio lo stemma, il testo critico e l’interpretazione. In questo contributo si discutono gli aspetti formali di Reis glorios con riguardo a tutta la tradizione (anche indiretta) e si propone d’individuare nel suo tipo metrico e musicale la cosiddetta ‘strofa di romanza’: essa caratterizza in particolare il corpus di canzoni di tela antico-francesi col quale l’alba provenzale mostra di condividere anche elementi stilistici e retorici. Questa agni…
Su una ‘traccia’ musicale epica poco nota ai filologi romanzi (British Library, Royal 20 A XVII, c. 177r)
2015
Si ripercorre la storia interpretativa del rigo musicale trascritto in fondo alla lassa dodecasillabica epico-parodica denominata Bataille d'Annezin, che costituisce una delle due uniche testimonianze musicali relative all'epica francese medievale, al fine di valorizzare - adducendo nuovi riscontri - l'ipotesi del musicologo Georg Schlaeger (1911), mai recepita dai filologi romanzi.