Search results for "elocutio"

showing 6 items of 6 documents

Psychological Distance in Eleonora Duse’s Medievalism

2017

Arthur Symons (1865–1945) remarked that the acting of Eleonora Duse (1858–1924) was ‘a criticism’, and that she enriched the roles she played. In doing so she fulfilled the author’s intention as well as conveying the character’s tragic passion. In my previous studies on Duse I have explored intensively the explanation of why her acting was such a perfect blend of erudition and skilful vocalisation, giving her the methodology to create an individual character in every part she played. Undoubtedly, she was a cerebral actress and a grand tragedienne. On the one hand, she was able to use all the depths and tones of her voice to generate extraordinarily melodious elocution – hers was a seductive…

Drammatica Elocution ActingSettore L-ART/05 - Discipline Dello Spettacolo
researchProduct

Un modello per la retorica: la presenza di Virgilio nell’Institutio Oratoria di Quintiliano

2022

L’article analyse la présence de citations de Virgile dans l’Institution Oratoire de Quintilien. La présence de Virgile dans l’œuvre de Quintilien est l’un des premiers témoignages de la diffusion de la production du poète mantouan dans les pratiques scolaires, avec une nette préférence pour la doctrine relative à l’elocutio mais aussi, comme on peut le voir dans Inst. Or. 12.1.25, pour la revendication du rôle fondamental de l’orateur dans la société romaine.

Quintilien Virgile citations rhétorique elocutioSettore L-FIL-LET/04 - Lingua E Letteratura Latina
researchProduct

Dialogien retoriikkaa : retorisen esityksen argumenteista Guido del Giudicen teoksessa Io dirò la verità

2017

Tässä tutkielmassani tarkastelen dialogimuotoista esitystä, joka jäljittelee klassista dialogia paitsi rakenteensa myös filosofisten aihealueidensa osalta. Keskeisiä käsitteitä tässä työssäni ovat dialogi ja retoriikka, sillä dialogimuotoisen esityksen perinteet ovat klassisessa retoriikassa, eli antiikin kreikkalaisissa, filosofisissa keskusteluissa. Tutkimuskohteeni dialogit ovat Guido del Giudicen italian kielisestä teoksesta Io dirò la verità. Intervista a Giordano Bruno (2012). Kerron totuuden. Giordano Brunon haastattelu (suom. Aarnio 2016). Kyseinen teos esittää kolmen todellisen, historiallisen henkilön Brunon, Isaresin ja Beccarian kuvitteellisen keskustelun, joka tapahtuu 1500-luv…

argumenttiargumentaatioklassinenretoriikkakommunikaatiodispositiodialogiretorineninventiokeskusteludialogisuusdialogimuotodiskurssielocutioargumentointi
researchProduct

L'interprete al cinema: stereotipi, pregiudizi e realtà

2020

The figure of the interpreter in history has always oscillated between visibility and invisibility. Although today there is a tendency to give it increasing recognition, some categories (cultural mediators, war and sign interpreters) still remain in a poorly recognized situation and often operate in precarious working conditions. The interpreter as a subject of study has been present in world literature for years. We will investigate what has become the interpreter as a subject in world cinema. What is the semiotic process for which a given image of the interpreter communicates a certain cliché or suggests certain characteristics that the director (or the screenwriter) wanted to highlight. …

immaginelcsh:Style. Composition. RhetoricInterpreterlcsh:Oratory. Elocution etc.lcsh:P101-410moviestraduttorilcsh:Literature (General)Settore L-LIN/04 - Lingua E Traduzione - Lingua Franceselcsh:PN4001-4355Translatorinterpreterslcsh:PN1-6790lcsh:P301-301.5interpretilcsh:Language. Linguistic theory. Comparative grammartranslatorsImagescinemaMovie
researchProduct

«A/traverso» la transizione. Le pratiche culturali del movimento del ’77 e il paradigma artistico

2012

Il cosiddetto movimento del ’77, già negli anni della sua emersione ricondotto alle esperienze delle avanguardie artistiche del primo Novecento, riconfigurò i dispositivi di produzione-fruizione della cultura producendo un capovolgimento – orientato verso l’autorappresentazione politica dell’emergente proletariato giovanile – delle tradizionali categorie e mediazioni sociali ancora agenti nella società fordista.

lcsh:Style. Composition. Rhetoriclcsh:Oratory. Elocution etc.lcsh:P101-410lcsh:Literature (General)Autonomia superamento dell’arte general intellectAutonomia maodadaismo superamento dell‟arte general intellectSettore L-ART/03 - Storia Dell'Arte Contemporanealcsh:PN4001-4355lcsh:PN1-6790lcsh:P301-301.5lcsh:Language. Linguistic theory. Comparative grammar
researchProduct

Tradurre un mito letterario: tradurre Orazio

2020

Quinto Orazio Flacco è fra i più tradotti auctores latini nelle culture letterarie d’Europa, soprattutto nei secoli XVI, XVII, XVIII. La ricostruzione repertoriale e critica delle traduzioni che hanno avuto per oggetto il suo corpus si offre, quindi, come documento particolarmente significativo della fortuna traduttoria di un mito letterario, in quanto attesta il rapporto di imitatio/aemulatio che numerosi autori hanno stabilito con il modello nel momento in cui hanno deciso di assimilarlo, attraverso le traduzioni, alle lingue e alle culture nazionali cui essi appartengono.

traduzionelcsh:Style. Composition. RhetoricXVI-XVII secololcsh:Oratory. Elocution etc.lcsh:P101-41016-18th centurylcsh:Literature (General)translationQuinto Orazio FlaccoQuintus Horatius Flacculcsh:PN4001-4355lcsh:PN1-6790lcsh:P301-301.5lcsh:Language. Linguistic theory. Comparative grammarPublishing.editoriapublishingSettore L-FIL-LET/10 - Letteratura ItalianaTranslations 16th-18th centurieEnthymema
researchProduct