Search results for "espanyol"
showing 10 items of 80 documents
L’esquerra revolucionària i la Transició. Dinàmiques i processos
2018
L’objectiu d’aquest article és presentar a grans trets la relació i l’impacte mutu entre l’esquerra revolucionària espanyola i el procés de Transició, tractant alhora, de manera sintètica, les etapes de formació, auge i declivi de les diferents forces radicals. Aquests agrupaments compartiren amb els seus homònims europeus ideologies, expectatives i cultures polítiques; plantejaments, propostes i formes d’acció, tot un rerefons comú sobre el qual també deixaren empremta la dictadura i el context espanyol, que van marcar de manera profunda els modes d’acció i l’estructura organitzativa d’unes formacions per a les quals la lluita antifranquista era sinònim de lluita revolucionària. El seu cic…
La ciutat il·luminada. València en els textos de Max Aub.
2018
La ciutat de València apareix una vegada rere l’altra en l’obra de Max Aub. De vegades, en dates properes a la infantesa de l’autor, els finals de la dècada dels anys deu. Unes altres —la majoria—, en els anys de la Guerra Civil, en les novel·les del cicle El laberinto mágico, especialment en Campo abierto i Campo de los almendros. En aquest article analitzarem la textura d’aquesta representació, com és la València representada, quins són els trets que Aub en destaca, en quins barris es mouen els seus personatges; és a dir, de quina manera Max Aub, des de l’exili, basteix el plànol de la ciutat recordada amb sorprenent precisió, vinculant‑lo a olors, sons, sensacions i noms propis, de lloc …
Idea novi catalogi critici operum scriptorum hispanorum
Signatures: )(4, A-Z4, Aa2 Alguna capital gravada. - Ornaments tipogràfics Portada a dues tintes. - Reclams
Gerardi Joannis Vossii Rhetorices contractae, sive partitionum oratoriarum libri quinque / Cum tabulis synopticis M. Jacobi Thomasii ... ; Praemissus…
1781
Sig. *-*****8, A-Yy8, Zz4. - Amb portadella i pag. pròpia: Appendix triplex: I. De rhetoribus antiquis cum graecis, tum latinis. II. De hispanis purioris latinitatis cultoribus. III. De iis, qui Hispane tersius et elegantius sunt loquuti Notes a peu de p. a dues col. - Reclams. - Errates en la pag. de la segona seqüència: de la p. 152 passa a la 151
Gerardi Joannis Vossii Rhetorices contractae, sive partitionum oratoriarum libri quinque
Sig. *-*****8, A-Yy8, Zz4. - Amb portadella i pag. pròpia: Appendix triplex: I. De rhetoribus antiquis cum graecis, tum latinis. II. De hispanis purioris latinitatis cultoribus. III. De iis, qui Hispane tersius et elegantius sunt loquuti Notes a peu de p. a dues col. - Reclams. - Errates en la pag. de la segona seqüència: de la p. 152 passa a la 151
Claustre Obert: El futur de la universitat pública espanyola
2013
La taula redona 'La universitat pública espanyola i el seu futur. Un debat obert en el context de l'informe Wert' se celebra hui dilluns dia 15 d'abril a les 18:30 hores en l'Aula Magna del Centre Cultural La Nau de la Universitat de València. Estarà moderada pel rector de la Universitat de València, Esteban Morcillo. Participaren Juan Julià, vicepresident de la Conferència de Rectors de les Universitats Espanyoles (CRUE) i rector de la Universitat Politècnica de València, i Francesc Xavier Grau i Vidal, rector de la Universitat Rovira i Virgili i autor de l'informe 'La universidad pública en España'.
Una nota a la correspondencia de Valera: la fuente griega de una estrofa alemana citada por don Juan
1984
El 16 de enero de 1893, don Juan Valera, que acababa de sufrir un desaire urdido contra él por altos dignatarios de la diplomacia vaticana', era nombrado embajador en Viena. El 27 de febrero tomaba posesión, y el 21 de marzo presentaba sus credenciales ante S. M. Imperial. Unos meses después, el 29 de julio, escribe al dramaturgo Tamayo y Baus, refiriéndole, con todo lujo de detalles, los pormenores de la vida vienesa en sus vertientes frivola y social.
Diálogos
Sig.: [ ]8, A-Dd8, Ee4 Grav. xil. a la port.: "Efigie de Luis Vives" Text paral·lel castellà i llatí. - Notes a peu de p. - Reclams
Diálogos
Sig.: []1, [calderó]8, A-Z8, Aa-Dd8, Ee3 Grav. xil. a la port.: "Efigie de Luis Vives" Text paral·lel castellà i llatí. - Notes a peu de p. - Reclams
Diálogos / de Juan Luis Vives ; traducidos en lengua castellana Por el Dr. Christoval Coret y Peris ... ; Corregido el Texto, mejorada la Traduccion…
1788
Sig.: []1, [calderó]8, A-Z8, Aa-Dd8, Ee3 Grav. xil. a la port.: "Efigie de Luis Vives" Text paral·lel castellà i llatí. - Notes a peu de p. - Reclams