Search results for "kyltit"
showing 5 items of 5 documents
Meänkieli ja suomen kieli Pajalan kielimaisemassa
2010
Tutkin työssäni meänkielen ja suomen kielen esiintymistä pohjoisruotsalaisen Pajalan kielimaisemassa. Sosiolingvistisessä työssäni on keskeistä kielimaiseman monikielisten kylttien tutkiminen. Kielimaisematutkimus on uusi monikielisyyden tutkimussuuntaus, jossa monikielisyyttä tutkitaan julkisessa ympäristössä olevista erilaisista kylteistä. Tutkimukseni tavoitteena on saada tietoa siitä, millainen asema vähemmistökielillä suomella ja meänkielellä on Pajalassa. Tutkin myös sitä, millaisen kielimaiseman Pajalan eri kielet muodostavat. Tutkimukseni on osa Pohjoinen monikielisyys -hanketta. Tutkimukseni aineisto koostuu 51 valokuvasta. Olen jaotellut kuvissa esiintyvät 55 kielellistä kylttiä v…
Varo koiraa! -kylistä Ei koiria! -kaupunkeihin: Koiramerkkien kiellot ja varoitukset yhteiskunnan normien kuvastajina
2014
Julkisten tilojen merkit osoittavat, mitä eri yhteisöissä pidetään tavallisena ja normaalina. Tämän artikkelin keskiössä ovat arkipäiväiset kyltit, jotka kertovat suhteestamme koiraan. Kieltämällä ”ei koiria!” ja varoittamalla ”varo koiraa!” merkit paljastavat mikä tarkastelemisamme yhteiskunnissa on tavallista ja mitä siten on tapana usein kieltää tai mistä varoittaa. Merkeillä säännellään tilaa joko koirilta tai muilta ihmisiltä. Vertailemme suomalaisen kaupungin ja Romanian kylien merkkejä, ja pohdimme, miten erot valaisevat yhteiskunnissa vallitsevia normeja ja arvoja. Elämmekö ylhäältä päin kontrolloidussa yhteiskunnassa, jossa koira on vallaton vapaa-ajan viihdyke eli lemmikki, vai yk…
Om direkthet och artighet i svenskspråkiga skylttexter
2003
Hungarian private linguistic landscape in South-West Slovakia
2014
In the field of Linguistic Landscape research little attention has been paid to the situations where a minoritized group gives the regional majority, such as South-‐West Slovakia where Hungarians form the majority. A clear majority of public signs, also in the region with a Hungarian majority, are only in Slovak, especially in the ‘official’, public sphere. In rural communities, signs posted by private citizens can be relatively frequent, too. In the truly non-‐ commercial private sphere, minorities have autonomy in public language choice. I present the local practices and interpretations of the private linguistic landscape in two ‘Hungarian’ villages in South-‐West Slovakia in the light…
From ‘no dogs here!’ to ‘beware of the dog!’ : restricting dog signs as a reflection of social norms
2019
Signs in public space reflect ‘normalcy’ in a community. The authors ask what restricting signs tell us about a society? In order to explore the system and variation in the ways dog signs manifest different norms and control, they compare two different data sets: dog signs in a Northern European town, Jyväskylä in Finland, and two Eastern European villages in Romania. They apply a qualitative methodology based on visual communication, geosemiotics and linguistic landscape studies. The focus of the article is on the resources of addressing and the visual semiotics of the image. The investigated communities seem to create a complementary distribution of what they regulate that is also displa…