Search results for "moda"
showing 10 items of 1753 documents
Deliberate use of metaphor and metonymy as mnemonic devices for identification in a non-linguistic modality
2020
Pragmatiniai predikatinių bendraties konstrukcijų aspektai latvių kalboje
2020
Šio straipsnio tikslas – ištirti pragmatinius predikatinės bendraties konstrukcijos latvių kalboje aspektus ir įrodyti, kad šios konstrukcijos turi specifinius pragmatinius ženklus. Priešingai nei tokie pragmatiniai ženklai kaip dalelytės, jungtukai, prieveiksmiai ar prozodija, predikatinės bendraties konstrukcijos latvių kalboje pragmatiškai funkcionuoja kaip atskiras vienetas, t. y., struktūrinis funkcionalumas kyla iš sąsajos, o ne iš atskirų leksinių ar gramatinių elementų. Šios konstrukcijos latvių kalboje žymi marginalinį modalumą, o jų vartojimas yra susijęs su neutraliais, pažymėtais kalbos registrais. Taigi straipsnyje pagrindinis dėmesys skiriamas modalinėms ir laikinoms reikšmėms…
Discourse markers and modality in spoken Catalan: The case of (és) clar
2012
Abstract The present paper illustrates the fuzzy limits between modality markers and discourse markers by analysing the different uses based on the word clar ‘clear’ in oral Catalan. Clar is lexically described as an adjective, but it has developed different functions in various syntactic and pragmatic contexts. In the adverbial and the interjective uses, (es) clar (que) ‘it is clear that’ is a modality marker indicating certainty and shared knowledge. As a conjunction, clar que has developed a concessive meaning (‘but, nevertheless’). When (es) clar acts as a discourse marker (i.e. introducing an utterance) it can be an effective mitigation device used to soften a potentially face-threaten…
Representing Time: An Essay on Temporality as Modality
2009
EVALUATIVE LANGUAGE IN SPOKEN AND SIGNED STORIES TOLD BY A DEAF CHILD WITH A COCHLEAR IMPLANT: WORDS, SIGNS OR PARALINGUISTIC EXPRESSIONS?
2011
In this paper the use and quality of the evaluative language produced by a bilingual child in a story-telling situation is analysed. The subject, an 11-year-old Finnish boy, Jimmy, is bilingual in Finnish sign language (FinSL) and spoken Finnish. He was born deaf but got a cochlear implant at the age of five. The data consist of a spoken and a signed version of “The Frog Story”. The analysis shows that evaluative devices and expressions differ in the spoken and signed stories told by the child. In his Finnish story he uses mostly lexical devices – comments on a character and the character’s actions as well as quoted speech occasionally combined with prosodic features. In his FinSL story he…
Social factor comparisons of noun and verb insertion patterns in Spanish and English bilingual clauses
2016
This paper compares noun and verb insertion in bilingual clauses in a Spanish and English bilingual data corpus collected in northeast Georgia (U.S.A.). Even though Myers-Scotton and Jake (2014) have given grammatical reasons why verbs theoretically can be as easily inserted as nouns, most bilingual data corpora, from many different language contact settings, show that far more nouns than verbs of one language are inserted into clauses of the other language. The northeast Georgia Hispanic community data set examined here is no exception. Analysis of the northeast Georgia data reveal that some social factors are associated with higher EL verb use. Children, who have more English proficien…
Transitivity prominence within and across modalities
2020
The idea of transitivity as a scalar phenomenon is well known (e.g., Hopper & Thompson 1980; Tsunoda 1985; Haspelmath 2015). However, as with most areas of linguistic study, it has been almost exclusively studied with a focus on spoken languages. A rare exception to this is Kimmelman (2016), who investigates transitivity in Russian Sign Language (RSL) on the basis of corpus data. Kimmelman attempts to establish a transitivity prominence hierarchy of RSL verbs, and compares this ranking to the verb meanings found in the ValPal database (Hartmann, Haspelmath & Bradley 2013). He arrives at the conclusion that using the frequency of overt objects in corpus data is a successful measure o…
The audio describer as a cultural mediator
2017
AbstractAudio Description (AD) is a modality of audiovisual translation that consists of making cultural products accessible to people who are blind or partially-sighted. Our study focuses on the contrastive analysis of the AD of four films in English and Spanish, our objective being to determine how the same visual cultural reference is described in two languages and for two target cultures. Using a descriptive methodology, we categorise and analyse cultural references followingDíaz Cintas and Remael’s (2007)classification and determine the translation strategies used. Our research shows that the decisions that the describer makes are conditioned by the distance, not only geographical but …
Digital Storytelling and Multimodal Literacy in Education
2014
This article argues in favour of using digital storytelling to encourage a critical socio-educational focus in education and include multimodal explicit teaching in the curriculum. The analysis of fifty digital stories indicates that the students developed a certain awareness of the issue chosen for their story (e.g. violence, racism, war) since the final product transmits a critical perspective on the topic itself. Further work, however, needs to be invested in the development of the digital story content itself and on the issue of multimodal learning, with especial emphasis on the interface between multimodal elements and more traditional modes of transmitting ideas.
A multimodal analysis of facework strategies in a corpus of charity ads on British television
2013
Abstract The aim of this article is to carry out a qualitative multimodal analysis of the codification of verbal and non-verbal politeness strategies in a sub-corpus of five charity commercials aired on British television. Brown and Levinson's (1987) verbal politeness strategies are taken as a starting point together with a detailed analysis of facework that is realized through paralinguistic and extralinguistic modes of communication ( Kress and van Leeuwen, 2006 , Machin, 2010 ). In what we have identified as the problem phase of the commercial, our analysis has revealed that advertisers deliberately attempt to create threats to the viewer's positive and negative face by making him/her fe…