Search results for "morphosyntax"
showing 7 items of 7 documents
The acquisition of L2 Italian morphosyntax by low- or non-literate adult learners
2020
La fonction expressive
2010
La discussion théorique, visant à circonscrire avec plus de netteté le concept cible, est présente non seulement dans l'articule d'ouverture qui revient sur la conception guillaumienne de l'expressivité, mais aussi dans l'ensemble des autres articles qui s'attachent à donner une (des) définition(s) opératoire(s) de la notion, permettant, d'une part, de tracer une ligne de partage entre elle et les notions proches, et d'autre part de fournir une base méthodologique sûre lorsqu'il s'agit d'analyser des phénomènes langagiers touchant à des niveaux aussi divers que la morphologie lexicale, le lexique ou l'analyse du discours. Les études de cas portent sur cinq langues indo-européennes (anglais,…
MLU and IPSyn measuring absolute complexity
2009
This article compares the results of Mean Length of Utterance (MLU) and Index of Productive Syntax (IPSyn) with the structural complexity of spontaneous utterances produced by 30-month-old Finnish children in a semi-structured playing situation. The comparison was carried out in order to determine the aspects of structural complexity which can be detected with MLU and IPSyn. This research adopts the frameworks of absolute complexity together with a multidimensional view of utterance structure and, furthermore, applies it through Utterance Analysis (UA). The results of the comparison between the metrics and changes in structural complexity discovered by UA reveal that MLU and IPSyn do functi…
Emerging Constructions in the L2 Italian Spoken by Low Literate Migrants
2019
The emergence of autonomous interlanguage constructions is widely recognised in the literature on L2 Italian. These constructions involve the overgeneralisation of functional forms learners are in the process of acquiring, e.g., siamo in siamo mangiare &lsquo
FIN-LARSP-MENETELMÄN SOVELTUVUUS MORFOSYNTAKTISTEN TAITOJEN ARVIOINTIIN KIELELLISESSÄ ERITYISVAIKEUDESSA
2016
Artikkelissa selvitetään suomen kieleen sovelletun Language Assessment, Remediation and Screening Procedure -menetelmän (FIN-LARSP) käyttökelpoisuutta morfosyntaktisten taitojen arvioinnissa kolmella lapsella (4;1–4;9), joilla on kielellinen erityisvaikeus (KEV). LARSP kehitettiin alunperin englannin kieleen mutta siitä on myöhemmin tehty sovelluksia useisiin kieliin. Nyt esiteltävän pilottitutkimuksen tulokset osoittavat, että tieteellisessä tutkimuksessa FIN-LARSP puolustaa hyvin paikkaansa suomenkielisten lasten morfosyntaktisten taitojen analysointi- ja diagnosointimenetelmänä. Pilottitutkimuksemme tulokset ovat linjassa muiden menetelmien (IPSyn) antamien tulosten kanssa. Lisäksi tutki…
The article a(n) in English quantifying expressions: A default marker of cardinality
2020
Certain English quantificational expressions feature what appears to be an indefinite article, e.g. 'a bunch, a few, a hundred'. These can be divided into three types of quantifying expressions: pseudopartitives ('a lot, a bunch, a ton'), article-requiring quantifiers ('a few, a couple, a hundred'), and article-free quantifiers ('three, many, several'); article-free quantifiers have an article under certain circumstances, e.g. modification by an adjective ('a surprising 30 …'). While standard analyses would take the article in these expressions to be a D head, it is argued here that the article is not in D, nor is it singular or count, as evidenced by its (lack of an) interaction with verba…
La morfologia nominale nell’italiano L2 di minori stranieri non accompagnati: analfabetismo, acquisizione, didattica
2019
Il contributo esplora la possibilità di tracciare specificità nel processo di acquisizione della morfologia nominale nell’italiano L2 di apprendenti privi di competenze di scrittura in lingua madre e debolmente o per nulla scolarizzati al loro arrivo in Italia, rispetto al generale progredire delle varietà di apprendimento, così come quest’ultimo viene descritto nella letteratura di riferimento. L’indagine si avvale di un corpus di italiano L2 realizzato nell’ambito dei corsi di lingua e di alfabetizzazione della Scuola di Lingua italiana per Stranieri dell’Università di Palermo.