Search results for "slangi"

showing 10 items of 20 documents

Syntisen pääkaupungin viaton äänne : kielipolitiikkaa, kaupunkikielihistoriaa, sukupuolittunutta kielenkäyttöä ja vähän queeriäkin

2021

Arvioitu teos: Mia Halonen, Samu Nyström, Heikki Paunonen & Johanna Vaattovaara: Stadin syntinen s. Helsinki: Art House 2020. 353 s. isbn 978-951-884-755-0.

Linguistics and Languagesuomen kielislangiindeksaalisuusasenteetääntäminenkirjaimetLanguage and Linguisticssosiolingvistiikkasukupuolittuminenkirja-arvostelutHelsinkimurteetpuhekieli
researchProduct

Vanhan Stadin slangin ruotsalaisperäiset sanat nauhoitetussa keskustelussa

2014

etymologiaslangikielikontaktitHelsinkipuhekieli
researchProduct

Hevosten nimitykset Hevostalli.net-keskustelupalstalla

2010

hevosurheiluverkkoyhteisötverkkokeskusteluslangiratsastuserikoiskieletHevostalli.netnimityksethevonenraviurheilu
researchProduct

Verkkokielen vaikutus jyväskyläläisnuorten puheessa

2015

Tutkimuksessa on selvitetty verkkokielen vaikutusta jyväskyläläisnuorten puheessa. Tutkimus nojaa kansanling-vistiikkaa mukaillen nuorten omiin kielellisiin käsityksiin ja asenteisiin kyseisestä aiheesta. Aineisto on kerätty kahden ryhmähaastattelun avulla Jyväskylän normaalikoulussa talvella 2015, jolloin haastateltavat olivat kahdek-sasluokkalaisia. Tarkoituksena on ollut selvittää, mitä verkkokielen ilmauksia on siirtynyt jyväskyläläisnuorten puheeseen. Sen lisäksi nuorilta tiedusteltiin tietoa sanojen alkuperästä, merkityksistä ja käyttötilanteista sekä siitä ovatko merkitykset muuttuneet alkuperäisistä merkitystään ilmausten yleistyttyä myös puheeseen. Aihe on mielekäs tutkittavaksi, s…

kansanlingvistiikkanuoretslangiinternetsanatpuhekieli
researchProduct

Suomalaista ratsastusslangia

1997

kielentutkimuksen alueetkielimuodotratsastusslangierikoisalatrekisteritratsastussanastososiolingvistiikka
researchProduct

Jyväskylän koululaisslangi : havaintoja peruskoulun yläasteikäisten slangisanastosta

1998

koululaisslangiaffektiivisuuskielimuodotsuomen kielislangivariaatioantinormatiivisuustekstilingvistiikka ja pragmatiikkasosiolingvistiikkakielentutkimuksen alueeteppu-sanaJyväskylänuoretvariaatio (kielitiede)affektisuusrekisteritkouluikäisten kielipuhekieli
researchProduct

Kristinoppi murtuu : murrekatekismukset kirkon virallisen kristinopin käännöksinä

2004

kääntäminenheimotmurresanatslangikatekismuksetkäännöksetkirjakielialueellinen identiteettimurrekirjallisuusyleiskielimurteetpuhekielilauseoppi
researchProduct

Kuopion epäviralliset paikannimet

2002

köllinimetpaikannimetkaupungitnimistöntutkimusslangipuhekieli
researchProduct

Lån från svenskan i travtidningen Hevosurheilu

2014

Tutkielma käsittelee ruotsin kielestä suomen kieleen lainattuja ravitermistöllisiä sanoja ja ilmaisuja. Ravitermistö sisältää lukuisia erityisesti raviurheiluun liittyviä vierasperäisiä termejä ja ammattikäsitteitä, joita lajiin perehtymättömän on vaikea ymmärtää. Tarkoituksenani oli selvittää pääsääntöisesti laadullisin tutkimusmenetelmin, millaisia ruotsin kielestä tai sen välityksellä tulleita lainasanoja esiintyy suomenkielisessä ravisanastossa. Olettamuksenani oli, että osa lainoista on lainattu suoraan ruotsin kielestä, osa muista kielistä kuten englannista. Otaksuin myös, että lainat edustavat raviurheilullekin tyypillisiä ammatti- ja slangisanoja. Tutkimusaineistoni koostuu kahdesta…

lainasanathevosurheiluruotsin kielislangiammattikieliterminologiaHevosurheilu (aikakauslehti)raviurheilu
researchProduct

Oskarinkokoinen ovimikko : etunimien appellatiivistuminen suomalaisissa ja unkarilaisissa slangiyhdyssanoissa

2012

Tarkastelen pro gradu -tutkielmassani suomen- ja unkarinkielisten etunimien appellatiivistumista eli yleisnimistymistä slangiyhdyssanoissa. Tutkimuskohteeni ovat suomalaiset ja unkarilaiset slangiyhdyssanat, joiden perus- tai määriteosana on etunimen homonyymi, siis appellatiivistunut etunimi. Esimerkkejä etunimen homonyymin sisältävistä yhdyssanoista ovat suomenkieliset slangisanat parkkipirkko, jolla viitataan ’pysäköinninvalvojaan’, ja isoiita, joka tarkoittaa ’isokokoista naista’. Unkarinkielinen slangisana lólujza (sananmukaisesti ’hevoslujza’), jonka perusosana on appellatiivistunut naisen nimi Lujza, tarkoittaa niin ikään ’isokokoista naista’. Tutkielmani on kontrastiivista nimistönt…

lisänimetappellatiivistuminenunkarin kielinimistöntutkimussuomen kielietunimetslangihenkilönnimetyhdyssanat
researchProduct