Search results for "viittoma"

showing 10 items of 130 documents

Kielen taito on syy vai muu syy? : tapaustutkimus viittomakielen vaikutuksesta kuuron suomenkielisiin teksteihin

2008

toinen kielikielitiedeviittomakielisuomen kielikaksikielisyysinterferenssi
researchProduct

Utterance fluency in Finnish Sign Language L1 and L2 signing

2021

This paper explores the fluency of first language (L1) and second language (L2) signers of Finnish Sign Language. The phenomenon was approached by measuring utterance fluency using speed and breakdown parameters. The findings revealed clear differences between L1 and L2 signers regarding the measured fluency parameters. On average, L1 signers produced more signs and had fewer breakdowns per minute than L2 signers. However, the slowest L1 signer and the fastest L2 signer were more similar to each other than the averages of the L1 group’s (129.3) and the L2 group’s (71.4) signs per minute might suggest. The number of breakdowns per minute differed between the groups, with L2 signers breaking …

toinen kielinopeusSign LanguageviittomakielisujuvuusspeedäidinkieliArtikkelitbreakdownsL2 learningfluencyviittomat
researchProduct

SLMotion - An extensible sign language oriented video analysis tool

2014

We present a software toolkit called SLMotion which provides a framework for automatic and semiautomatic analysis, feature extraction and annotation of individual sign language videos, and which can easily be adapted to batch processing of entire sign language corpora. The program follows a modular design, and exposes a Numpy-compatible Python application programming interface that makes it easy and convenient to extend its functionality through scripting. The program includes support for exporting the annotations in ELAN format. The program is released as free software, and is available for GNU/Linux and MacOS platforms. peerReviewed

vapaat ohjelmistotviittomakielivideo analysiskuva-analyysitietokoneohjelmatohjelmointiSLMotionohjelmistokehitysautomatic annotation
researchProduct

VIIVIn - viittomakielisen opetuksen portin käyttö ja laatu opettajien arvioimana

2007

verkko-oppimateriaaliviittomakielikäytettävyyslaatuViittomakielisen opetuksen porttiesteettömyysVIIVIopettajatKuurojen liitto
researchProduct

Irene Johanssonin kielenkuntoutusmalli varhaisen kielenkehityksen tukemisessa

2001

verkostotJohansson Irénekielellinen kehitysverkostotyökielellinen vuorovaikutusperhekeskeisyysviittomat
researchProduct

Taking non-manuality into account in collecting and analyzing Finnish Sign Language video data

2014

This paper describes our attention to research into non-manuals when collecting a large body of video data in Finnish Sign Language (FinSL). We will first of all give an overview of the data-collecting process and of the choices that we made in order for the data to be usable in research into non-manual activity (e.g. camera arrangement, video compression, and Kinect technology). Secondly, the paper will outline our plans for the analysis of the non-manual features of this data. We discuss the technological methods we plan to use in our investigation of non-manual features (i.e. computer-vision based methods) and give examples of the type of results that this kind of approach can provide us…

videodataKinecthead movementsnon-manualsvideo datasuomalainen viittomakieliei-manuaalinenSLMoti on
researchProduct

CODA-lasten asema kielipoliittisissa ja kielikoulutuspoliittisissa teksteissä vuosina 1993-2010

2013

Lehtinen, Joonas. CODA-lasten asema kielipoliittisissa ja kielikoulutuspoliittisissa teksteissä vuosina 1993–2010. Kasvatustieteen pro gradu -työ. Jyväskylän yliposton kasvatustieteen laitos, 2013. 70 sivua. Kielipoliittisilla päätöksillä on vaikutusta lasten ja nuorten kieli identiteetin kehittymiseen. Varsinkin vähemmistökielten käyttäjien mahdollisuus käyttää omaa äidinkieltään ei ole kovin hyvät. Tutkimuksen tarkoituksena on tuoda julki niitä keinoja, joilla CODA-lapsia asemoidaan kieli- ja kielikoulutuspoliittisissa teksteissä. Tutkimuksessa tarkastelen myös, miten CODA-lasten asema on muuttunut kieli- ja kielikoulutuspoliittisissa teksteissä vuosien 1993–2010 välisenä aikana. Aihetta …

viittomakieliCODAdiskurssikielipolitiikkaviittomakielisetkriittinen diskurssianalyysikielikoulutuspolitiikkaDiskurssianalyysilapset
researchProduct

Kaksimodaalinen kaksikielisyys ja sen varhainen kehitys

2018

Kaksikielisten lasten osuus yksikielisiin lapsiin verrattuna on viimeisten vuosikymmenten aikana kasvanut selvästi (Paradis, Genesee & Crago, 2011 s. 27). Muutos näkyy lasten parissa työskentelevien eri ammattiryhmien arjessa, mutta myös kaksikielistä kielen kehitystä tarkastelevien tutkimusten selkeänä lisääntymisenä 2000-luvun aikana. Kaksikieliset lapset muodostavat kieli- ja kulttuuritaustaltaan hyvin heterogeenisen ryhmän, mikä asettaa erilaisia haasteita sekä lasten parissa työskenteleville ammattiryhmille että aihetta käsittelevälle tutkimukselle. peerReviewed

viittomakieliKODA-lapsetkaksikielisyys
researchProduct

Perfektiivisen aspektin esiintyminen suomalaisessa viittomakielessä

2012

Tarkastelen pro gradu -tutkielmassani perfektiivisen aspektin esiintymistä suomalaisessa viittomakielessä. Perfektiivisellä aspektilla tarkoitetaan rajattua tapahtumaa, jossa jokin toiminta on päättynyt tai loppuun suoritettu. Keskityn tutkielmassani kolmeen viittomaan: JO, VALMIS ja LOPPU. Rissanen on esittänyt näillä viittomilla voitavan ilmaista perfektiivistä aspektia suomalaisessa viittomakielessä. Suomalaisessa viittomakielessä esiintyvän perfektiivisen aspektin syvällisemmän tarkastelun puutteen vuoksi tutkielmani keskeisenä tavoitteena on selvittää, että ilmaistaanko viittomilla JO, VALMIS ja LOPPU perfektiivistä aspektia ja millaisissa tilanteissa ja viittomajärjestyksissä se voi t…

viittomakieliaspektisuomalainen viittomakieliviittomajärjestys
researchProduct

English in interpretation to Finnish Sign Language : the forms and functions of chaining sequences in educational interpreting

2017

Tässä tutkimuksessa selvitettiin ketjutusta (chaining) kieleilyn (languaging) käytänteenä viittomakielen tulkkauksessa. Tutkimuskysymyksinä esitettiin, mitä semioottisia resursseja viittomakielen tulkit käyttivät englantia sisältävissä ketjutussekvensseissä sekä mitä funktioita em. sekvensseillä oli. Tutkimuksessa tuotettiin yksityiskohtaista kuvausta autenttisesta aineistosta. Tutkimuskohteena oli kolme englannin kielestä suomalaiselle viittomakielelle tulkattua korkeakoululuentoa. Luennot videoitiin ja niistä paikannettiin ne kohdat, joissa tulkkeessa esiintyi englantia. Nämä kohdat annotoitiin käyttäen ELAN-annotointiohjelmaa. Englantia sisältävät ketjutussekvenssit jaoteltiin muodon ja …

viittomakielichaininginterpretingsign languagelanguagingtulkintaenglannin kielimultimodalitymultimodaalisuus
researchProduct