0000000000090683

AUTHOR

Restuccia

showing 7 related works from this author

Mio Dio, puniscimi perché ho peccato! Rapporti illegittimi e senso di colpa negli anni dell'Impero

2017

The triad 'colonialism, guilt and consequent punishment, payable with mental or physical illness if not with death’, is frequently detectable in the literary texts that focus on the latest phase of Italian Colonialism. The interpretative approach proposed in this paper, is founded on two historical and social phenomena that characterized the second decade of the Fascist period, such as, the propaganda and the subsequent counter-propaganda, and the collaborationist relationship between Church and State that pivot, in literary imagination, in the metaphor of disease as a result of divine punishment for human sins. The examined novels – Tempo di uccidere di Ennio Flaiano (1947), Un mattino a I…

Colonialism Literature Italy Illness GuiltSettore L-FIL-LET/14 - Critica Letteraria E Letterature Comparate
researchProduct

Machreq: L''alba' delle civiltà mediterranee

2018

Le vicende storiche che hanno avuto quale palcoscenico il Machreq hanno comportato il mescolamento di popolazioni provenienti da luoghi estranei al territorio nonché un inevitabile fenomeno migratorio tra un Paese e l’altro, o al di fuori dei confini mediorientali, di numerosi individui costretti a fuggire in cerca di sicurezza. La letteratura francofona è, in generale, poco conosciuta sia perché gli autori che scrivono in una lingua straniera, per una regione del mondo essenzialmente arabofona, restano perlopiù marginali all’interno del proprio Paese, sia perché essa è poco conosciuta, persino al di fuori di questa regione, a causa di una diffusa ignoranza delle ragioni storiche della pres…

Machreq Letteratura francofoniaSettore L-FIL-LET/14 - Critica Letteraria E Letterature Comparate
researchProduct

Qui e là. Le Letterature dimenticate: Indocina, Cina, Corea, Giappone, Turchia

2018

Esistono alcuni Paesi del Continente asiatico che, vuoi per ragioni storiche, vuoi per ragioni economiche o culturali continuano a mantenere l’uso della lingua francese come ufficiale, co-ufficiale o di semplice uso comune e, di conseguenza, esistono alcune realtà letterarie che sfuggono spesso all’attenzione della critica o che restano in ogni caso poco conosciute. I Paesi del Continente asiatico che continuano a mantenere un legame linguistico con la Francia sono: la penisola indocinese (con la Cambogia, il Laos e il Vietnam); la Cina, la Corea e il Giappone. A questi Paesi, benché geograficamente inclusa nel continente europeo, va aggiunta la Turchia che per ragioni storico-politico-econ…

CinaIndocinafrancofoniaSettore L-FIL-LET/14 - Critica Letteraria E Letterature ComparateGiapponeLetteraturaCoreaTurchia
researchProduct

Caraibi, Machreq, Oceano Indiano, Oceano Pacifico e altro ancora...

2018

Il volume offre una panoramica sulla produzione letteraria in lingua francese dei Caraibi, del Machreq, dell’Oceano Indiano, dell’Oceano Pacifico e di alcuni altri territori che, seppur in modo sporadico, continuano a utilizzare la lingua francese come lingua letteraria. Si è cercato di presentare un quadro sintetico di ciò che richiederebbe spazi molto più ampi dal momento che tale produzione abbraccia un arco di secoli pervenendo fino ai nostri giorni e necessita di essere analizzata facendo ricorso ad altre discipline (la Storia, la Geografia e l’Antropologia) non essendo possibile separare la sua genesi dalla realtà storica e dalle vicende del Colonialismo francese. Si tratta di un’area…

Settore L-FIL-LET/14 - Critica Letteraria E Letterature ComparateLetteratura Francofonia
researchProduct

Caraibi: un "archipel inachevé"

2018

L’etichetta “Letterature franco-caraibica” utilizzata, per convenzione, dalla critica per indicare unitariamente la produzione letteraria in lingua francese della regione centrale del Continente americano è assai impropria. La regione dei Caraibi abbraccia, infatti, sia alcune delle isole dell’arcipelago delle Piccole Antille (Martinica, Guadalupa), sia l’isola di Haïti, che fa parte delle Grandi Antille, che la Guiana incastonata sulla costa orientale dell’America meridionale. Pur nella diversità dei movimenti ideologici e degli avvenimenti storici che si sono succeduti nella regione, le opere letterarie degli scrittori caraibici francofoni, nel loro insieme, hanno oscillato, e continuano …

The definition "Franco-Caribbean Literature" used by convention from the critique to indicate all the literary production in French of the central region of the American continent is very improper. The Caribbean region includes in fact the islands of Martinique Guadeloupe Haïti and the Guiana. Despite the diversity of ideological movements and historical events that took place in these countries the literary works of the Caribbean writers have fluctuated and continue to oscillate between two tendencies: that of rooting in tradition and that of escape from it. The writers show themselves open to comparison and dialogue with other literary and cultural traditions in order to create a narrative form that corresponds to the many inheritances of those composite populations. Here the cultural syncretism that has been created allows to recognize a common identity in the name of all that the West wanted to extinguish. The common denominator seems to be inverted in the contradictory result of courageous but dangerous encounters of curiosities that can lead to conflicts to exclusions.Settore L-FIL-LET/14 - Critica Letteraria E Letterature Comparate
researchProduct

Indianocéanie: un laboratorio interculturale per condividere un oceano e una storia

2018

La geografia ha disseminato nell’Ovest dell’oceano Indiano una pluralità di isole, relativamente vicine le une dalle altre, ma difficili da riunire in un insieme coerente dal punto di vista morfologico, storico e culturale: il Madagascar, le isole Seychelles, l’arcipelago delle Mascarene (che comprende la Réunion, l’isola Mauritius, e la sua dipendenza Rodrigues), le Comore e molte altre isole minuscole. Questo spiega la grande diversificazione che presenta anche la produzione letteraria che si è sviluppata in ogni isola in funzione del ventaglio di lingue, di culture e di cambiamenti storici. La letteratura dell’Oceano Indiano è tra le più antiche del mondo ma la sua espressione in lingua …

francofoniaSettore L-FIL-LET/14 - Critica Letteraria E Letterature ComparateLetteraturaOceano Indiano
researchProduct

L'Oceania francofona: tra tradizione e innovazione

2018

Le isole francofone dell’Oceano Pacifico – arcipelago della Polinesia francese, Nuova Caledonia, Wallis e Futuna, Vanuatu – sono caratterizzate dalla profonda variegatura della loro diversità storica e politica. Se alcuni territori sono indipendenti, altri hanno subìto o subiscono il controllo statunitense, francese, inglese, neo-zelandese, australiano e cileno. Si tratta di un’area che soltanto forzatamente può essere definita francofila e francofona dal momento che, dal punto di vista demografico, queste isole ospitano soltanto il 2,5% della popolazione totale dell’Oceania che conta su una maggioranza di anglofoni; e che si registra la presenza, accanto alla lingua francese, di ben altre …

Oceano PacificoSettore L-FIL-LET/14 - Critica Letteraria E Letterature ComparateLetteraturaFrancofonia
researchProduct