0000000000162060

AUTHOR

Juan Manuel Ribes Lorenzo

0000-0001-6173-7944

showing 5 related works from this author

La trayectoria de los materiales inicialmente destinados al Glosario de 'Orígenes del español'

2019

espanolOrigenes del espanol incluia en el plan inicial de Ramon Menendez Pidal un Glosario del espanol primitivo, encargado al entonces joven licenciado Rafael Lapesa, pero los materiales de la obra sufrieron avatares diversos antes y despues de la contienda civil. Tras la muerte de Lapesa, Manuel Seco asumio y llevo a cabo la preparacion para la imprenta de los materiales que Rafael Lapesa habia depositado en su dia en la RAE con el fin de que se utilizaran en las tareas del Diccionario historico; asi salio el libro Lexico hispanico primitivo. En el presente trabajo se analizan y contrastan las diferentes etapas de elaboracion de una obra que, de haber sido concebida inicialmente como un g…

Linguistics and Languagemedia_common.quotation_subjectCastellà anticArtHumanitiesLanguage and Linguisticsmedia_commonCírculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación
researchProduct

Las palabras diacríticas y sus locuciones en la historia de la lengua española

2021

El estudio general de las unidades fraseológicas se ha hecho eco en los últimos años de la existencia de un tipo de voces que solo son usadas en el seno de la fraseología; son las llamadas palabras diacríticas o voces idiomáticas. Aspectos como el origen de estas palabras, su evolución, su desarrollo semántico y su desenvolvimiento en la estructura fraseológica requerían un análisis que facilitara su estudio. Así, la restricción fraseológica, la carencia de valor semántico y la ausencia de usos léxicos en el decurso de su evolución diacrónica (en tanto que palabras independientes) han sido a menudo señaladas como rasgos prototípicos de las palabras diacríticas. Este análisis de tipo fraseol…

:LINGÜÍSTICA [UNESCO]fraseología españolapalabras diacríticasfraseología históricahistoria de la lengua españolaUNESCO::LINGÜÍSTICA
researchProduct

Sistematización del estudio histórico (o pancrónico) de las palabras diacríticas

2022

En este artículo se quiere presentar un método que permite analizar las palabras diacríticas del español. El mismo se erige como un modo válido de investigar el léxico restringido a la fraseología en cuanto que permite obtener datos objetivos y empíricos. Estos últimos aseguran la correcta elección de la voz, confirmándola como una voz que no se emplea fuera de la fraseología. Tras un breve estado de la cuestión en el que se proporciona información básica bajo la forma de introducción y objetivos, se detalla la propuesta de análisis, cuya estructura se vertebra en cuatro fases: elección, verificación, compilación y descripción. Cierra este trabajo un apartado de conclusiones y desiderata.

FraseologiaLlenguatge i llengüesFRASEOLEX. Revista Internacional de Fraseología y Lexicología
researchProduct

Notas a la diacronía y la fraseología de andana y traque

2022

El estudio fraseológico del español carece todavía hoy de una obra lexicográfica en la que sus unidades se vean descritas en su historia. Aunque el DHISFRAES llena parcialmente ese vacío, no pocos trabajos han podido detallar la historia de un número importante de unidades fraseológicas. El presente estudio pretende adherirse a ellos, explorando desde los preceptos de la fraseología histórica las unidades fraseológicas que tienen como núcleo andana y traque, ambas palabras diacríticas.

HistòriaHistory of Spanish languageHistorical PhraseologyPalabras diacríticasFraseología extintaFraseologiaExtinct phraseologyHistoria de la lenguaFraseología históricaDiacronía españolaAnesthesiology and Pain MedicinePhraseologically bound wordsSpanish DiachronyLlenguatge i llengües
researchProduct

Recensione di tesi di dottorato: Las palabras diacríticas y sus locuciones en la historia de la lengua española

2021

Las unidades fraseológicas están compuestas por palabras de carácter léxico y gramatical cuya combinación sintáctica en el discurso suele ser más o menos libre. Sin embargo, sobresalen ciertas voces restringidas a un uso estrictamente fraseológico en la sincronía del español de hoy; estos componentes son llamados palabras diacríticas o voces idiomáticas. Su particularidad reside en que su uso en la lengua es exclusivamente fraseológico, y a priori no participan en la composición sintáctica regular del discurso. Algunas de ellas son bruces, cuclillas, hinojos, reojo o vilo, y solo se dan en locuciones como de bruces, en cuclillas, de hinojos, de reojo o en vilo, sin llegar a ser estas voces …

Castellà Termes i locucionsFraseologiaAnàlisi del discursLlenguatge i llengües
researchProduct