0000000000369715
AUTHOR
Linda Sniedze
showing 2 related works from this author
Stilistiskās parādības Džefa Lindsija darbā "Melno sapņu Deksters"
2014
Darba autore pēta stilistikas parādības Džefa Lindsija grāmatā „Melno sapņu Deksters” („Darkly Dreaming Dexeter”). Daiļliteratūras tulkošana ir viena no inetresantākajām, bet arī sarežģītākajām tulkošanas jomām, jo, tulkojot daiļliteratūru, tulkotājam jāspēj atveidot ne tikai teksta pamatinformācija, bet arī emocionālās īpašības un mākslinieciskais efekts. Daiļliteratūras tulkotājam savā ziņā jābūt rakstniekam, jo viņa darbā nepieciešams tieši tikpat daudz iedvesmas, atjautības un talanta. Daiļliteratūras stilu visspilgtāk raksturo izmantotās stilistikas parādības. Autores maģistra darba mērķis ir identificēt stilistikas parādības kriminālromānā „Melno sapņu Deksters”, pētīt to funkcijas, k…
Prasmes rīkoties ar vārdnīcu mācīšana un attīstīšana skolā
2012
Bakalaura darba tēma ir Prasmes rīkoties ar vārdnīcu mācīšana un attīstīšana skolā. Pētījuma mērķis ir izpētīt vārdnīcu attīstību un to veidus, koncentrējoties uz vārdnīcām, kuras domātas angļu valodas apguvei, un iespējām, ko tās piedāvā kā mācīšanas/mācīšanās palīglīdzeklis, kā arī veidus kā attīstīt prasmi rīkoties ar vārdnīcu un šo prasmju nozīmīgumu. Pētījuma ietvaros tika analizēti teorētiskie resursi un darba autore sagatavoja uzdevumus, kuru mērķis ir attīstīt prasmi lietot vārdnīcu. Beigās, balstoties uz analizēto informāciju, tika izdarīti svarīgi secinājumi.