0000000000426322
AUTHOR
Tong Li
International Society for Therapeutic Ultrasound Conference 2016
Precision Higgs physics at the CEPC Supported by the National Key Program for S&T Researh and Development (2016YFA0400400); CAS Center for Excellence in Particle Physics; Yifang Wang’s Science Studio of the Ten Thousand Talents Project; the CAS/SAFEA International Partnership Program for Creative Research Teams (H751S018S5); IHEP Innovation Grant (Y4545170Y2); Key Research Program of Frontier Sciences, CAS (XQYZDY-SSW-SLH002); Chinese Academy of Science Special Grant for Large Scientific Project (113111KYSB20170005); the National Natural Science Foundation of China(11675202); the Hundred Talent Programs of Chinese Academy of Science (Y3515540U1); the National 1000 Talents Program of China; Fermi Research Alliance, LLC (DE-AC02-07CH11359); the NSF(PHY1620074) ; by the Maryland Center for Fundamental Physics (MCFP); Tsinghua University Initiative Scientific Research Program; and the Beijing Municipal Science and Technology Commission project(Z181100004218003)
The discovery of the Higgs boson with its mass around 125 GeV by the ATLAS and CMS Collaborations marked the beginning of a new era in high energy physics. The Higgs boson will be the subject of extensive studies of the ongoing LHC program. At the same time, lepton collider based Higgs factories have been proposed as a possible next step beyond the LHC, with its main goal to precisely measure the properties of the Higgs boson and probe potential new physics associated with the Higgs boson. The Circular Electron Positron Collider (CEPC) is one of such proposed Higgs factories. The CEPC is an e+e− circular collider proposed by and to be hosted in China. Located in a tunnel of approximately 10…
Designing the Business Conversation Corpus
While the progress of machine translation of written text has come far in the past several years thanks to the increasing availability of parallel corpora and corpora-based training technologies, automatic translation of spoken text and dialogues remains challenging even for modern systems. In this paper, we aim to boost the machine translation quality of conversational texts by introducing a newly constructed Japanese-English business conversation parallel corpus. A detailed analysis of the corpus is provided along with challenging examples for automatic translation. We also experiment with adding the corpus in a machine translation training scenario and show how the resulting system benef…