0000000000460363
AUTHOR
Maria A. Lopez-olivo
Multi-language translation and cross-cultural adaptation of the OARSI/OMERACT measure of intermittent and constant osteoarthritis pain (ICOAP).
Summary Aim To conduct a multi-language translation and cross-cultural adaptation of the Intermittent and Constant OsteoArthritis Pain (ICOAP) questionnaire for hip and knee osteoarthritis (OA). Methods The questionnaires were translated and cross-culturally adapted in parallel, using a common protocol, into the following languages: Czech, Dutch, French (France), German, Italian, Norwegian, Spanish (Castillan), North and Central American Spanish, Swedish. The process was conducted following five steps: (1) – independent translation into the target language by two or three persons; (2) – consensus meeting to obtain a single preliminary translated version; (3) – backward translation by an ind…
Comparative evaluation of three semi-quantitative radiographic grading techniques for knee osteoarthritis in terms of validity and reproducibility in 1759 X-rays: report of the OARSI���OMERACT task force
OBJECTIVE: The objective of this work was to compare the measurement properties of three categorical X-ray scoring methods of knee osteoarthritis (OA), both on semiflexed and extended views. METHODS: In data obtained from trials and cohorts, X-rays were graded using Kellgren and Lawrence (KL), the OA Research Society International (OARSI) joint space narrowing score, and measurement of joint space width (JSW). JSW was analyzed as a categorical variable. Construct validity was assessed through logistic regression between X-ray stages and Western Ontario and McMaster Universities OA Index. Inter-observer reliability was assessed in 50 subjects for extended views by weighted kappa. Intra-obser…