0000000000975807

AUTHOR

C Giliberto

I Segni premonitori del Giudizio Universale in un inedito testo tedesco del XV secolo

Numerous lists of the premonitory signs of the Last Judgment and wider narratives focussing on the same motif, which presents variants and articulated typologies, circulated throughout the Middle Ages, both in Latin and in the vernacular languages. Also in Germany the motif continues to be present in literature up to the threshold of the modern age, with the Lutheran Reform which is, also in this case, a watershed. The purpose of the contribution is the philological-literary analysis of a prose composition, in late German, devoted to the 15 Signs of Judgment, still unpublished, preserved in the ms. München, BStB cgm 522 (ff. 163v-166v), datable around 1470. The codex contains a miscellany o…

research product

Il colore ‘blu’ nel medioevo frisone: afris. wēden, wēdan, wēdin

The colour words have always been a fascinating topic of study for scholars of various disciplines, including linguists, philologists, psychologists, philosophers and anthropologists. A survey of the occurrences of the Old Frisian word wēden, wēdan, wēdin (cf. OE wǣden, OHG weit, presumably stemming from a Gmc *waizda-, waidīna-, a root meaning ‘woad, plant yielding blue dye’), might allow us to specify the various semantic fields covered by this lexeme, as well as the relevant contexts of use.

research product

Incantesimi e rituali magici nelle tradizioni germaniche medievali: una introduzione

The approach to charms and magical formulas of the Germanic world has developed on an evolutionary path that has from time to time favoured perspectives of different scientific categories, and has been faced on philological, linguistic, semantic-pragmatic, semiotic and historical-literary basis. Starting from different types of criteria and parameters, research has proposed in the past various classifications of charms, intended as specific textual forms, which are identified by the presence of characteristic contents and structural elements. Given the fluidity of matter, the phenomenon of charms and magical formulas of the Germanic area should be seen in a dynamic key, applying different i…

research product

Preface

The essays collected in these two volumes provide evidence of Patrizia Lendinara’s wide expertise and her impact in distinct academic fields, ranging from late antiquity to the early and late Middle Ages. The papers are offered as a tribute to Patrizia’s scholarship by colleagues from Italy and abroad, some of whom were once her students. The theme of this Festschrift was chosen in view of the honouree’s keen interest in and contribution to the study of the glosses and the lexicon of Germanic languages. Accordingly, although the essays collected in these volumes vary quite widely in both style and structure, they all ultimately focus on the various facets of glossography and lexicography of…

research product

The Names of the ‘Pearl’ in the Old High German Glosses and Glossaries

The essay will provide a scrutiny of the words merigrioz and perala occurring in the Old High German glosses to render the Latin words for ‘pearl’, i.e. unio and margarita, with the purpose of mapping the distribution and the contexts of use of the OHG words. The analysis will contribute to trace the origin of the German word for ‘pearl’, starting from the earliest stage of the language and – from a perspective of language contact – which takes into account the Latin counterparts of these OHG glosses.

research product

Incantesimi in inglese antico contro un dweorg

The word dweorg with the meaning ‘dwarf’ was certainly available in Anglo-Saxon England, as attested to by the earliest glossaries, such as those of Épinal and Erfurt, where it is used to render the Latin nanus and pumilio. OE dweorg also occurs in a group of five charms and medical recipes, where it seems to designate an ailment, characterized by a strong and sudden onset of fever. Particularly, in the remedies contained in the Medicina de quadrupedibus and in the Peri didaxeon – both translations of Latin medical treatises – OE dweorg means ‘fever’. In the Old English period, the semantic value of the term shifted, ending up to denote the pathological condition itself. More specifically, …

research product

Review of Daniela Wagner, Die Fünfzehn Zeichen vor dem Jüngsten Gericht: Spätmittelalterliche Bildkonzepte für das Seelenheil, Berlin: Reimer, 2016. Pp. 336; many color plates and black-and-white figures, ISBN: 978-3-496-01553-6. doi:10.1086/702632

research product

Monster und Fabelwesen des Orients im Herzog Ernst

In 12th-century German literature, a number of texts stands out, usually grouped under the heading 'Spielmannsdichtung' or 'Spielmannsepos', and which were characterised by a mixture of heroic, historical, legendary and courtly traits. Among such works is the epic Herzog Ernst (ca. 1180), which – along with other things - contains the story of an adventurous journey of his hero to a fabulous Orient inhabited by wondrous peoples and monstrous creatures. This paper explores how the epos and particularly the episode of the crane-men contribute to the creation of the image of the Orient in medieval German literature.

research product

Le iscrizioni runiche sullo sfondo della cultura Frisone altomedievale

The study offers a critical edition of the Old Frisian runic corpus, together with a linguistic and philological analysis of the inscriptions examined, also in the light of their context of occurrence,

research product

Studies on Late Antique and Medieval Germanic Glossography and Lexicography in Honour of Patrizia Lendinara

research product

Filologia Germanica – Germanic Philology. Altotedesco Antico e Protomedio (VIII-XII sec.) / Old and Early Middle High German (8th-12th c.)

research product