0000000001036468

AUTHOR

Andrea Bombi

showing 3 related works from this author

Children voices

2022

El documento contiene extractos de informes que describen las actuaciones musicales de niños y niñas durante las celebraciones públicas celebradas en la Valencia del siglo XVIII. The document contains excerpts of reports that describe the musical performances of children and boys during public celebrations held in eighteenth-century Valencia.

UNESCO::HISTORIA:HISTORIA [UNESCO]
researchProduct

La revolución olvidada : aspectos lingüísticos de una pérdida y recuperación. Reflexiones sobre un ensayo de Lucio Russo

2012

Este artículo propone algunas reflexiones sobre la dimensión lingüística del conocimiento científico, a partir de la lectura del estimulante ensayo de Lucio Russo “La rivoluzione dimenticata”, casi desconocido en España no obstante su ya largo recorrido editorial y las recensiones en varios países, tanto en revistas de ciencia, e historia, como de filosofía y cultura clásica. La tesis que el ensayo plantea es que esa singularidad que conocemos como ciencia moderna no sucedió por primera vez en la historia con Copérnico, Galileo, Kepler o Newton en los siglos XVI y XVII, sino que se originó entre los siglos IV a II a.C., en Alejandría y otras ciudades orientales. El desarrollo científico y t…

historia de la cienciaciencia griegaLingüísticaUNESCO::LINGÜÍSTICA::Otras especialidades lingüísticasFilologíasUNESCO::HISTORIA::Historia por épocas::Historia antiguaUNESCO::FÍSICArevolución científicafísica helenísticaUNESCO::HISTORIA::Historia por especialidades::Historia de la física:HISTORIA::Historia por épocas::Historia antigua [UNESCO]UNESCO::LINGÜÍSTICA:HISTORIA::Historia por especialidades::Historia de la física [UNESCO]:LINGÜÍSTICA::Otras especialidades lingüísticas [UNESCO]Filologías hispánicaslenguaje científico:LINGÜÍSTICA [UNESCO]UNESCO::LINGÜÍSTICA::Lingüística diacrónica::Lingüística históricahistoria de la tecnología:FÍSICA [UNESCO]Grupo B:LINGÜÍSTICA::Lingüística diacrónica::Lingüística histórica [UNESCO]
researchProduct

«La parola commisurata, breve e forte». Sulla traduzione spagnola di Se questo è un uomo

2022

Los materiales aquí recopilados en cinco tablas acompañan una contribución al volumen colectivo Parole a confronto. Lessicografia, traduzione e didattica tra italiano e spagnolo, editado por Carmen González Royo y Paolino Nappi (Berna, Peter Lang, 2022). En el artículo examino la traducción de un capítulo de Si esto es un hombre, como ejemplo de los problemas que pueden detectarse al realizar una cuidadosa comparación con el original italiano. The materials collected here in five tables accompany a contribution to the collective volume Parole a confronto. Lessicografia, traduzione e didattica tra italiano e spagnolo, edited by Carmen González Royo and Paolino Nappi (Bern, Peter Lang, 2022).…

UNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASprimo levi:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]traducción
researchProduct