6533b7d0fe1ef96bd125a888

RESEARCH PRODUCT

L'interprétation des traités établissant la frontière

Massimo Starita

subject

frontiere - interpretazione - diritto dei trattati -Settore IUS/13 - Diritto Internazionaleinternational borders - interpretation - law of treatiesfrontières - interprétation - droit des traités

description

Il lavoro si occupa del problema se l'interpretazione dei trattati che stabiliscono frontiere è sottoposta a principi particolari o se, al contrario, segue i principi comuni applicabili all'interpretazione dei trattati. La tesi esposta è che le particolarità dell'interpretazione in questo settore sono due. La prima cpmsoste nell'applicazione, accanto ai principi generali di natura metodologica fissati negli articoli 31-33 della Convenzione di Vienna sul diritto dei trattati, di un principio interpretativo sostanziale, e cioè il cd. principio della stabilità delle frontiere, anche se il suo ambito di applicazione è più ristretto di quanto possa a prima vista ritenersi. La seconda peculiarità consiste nel metodo interpretativo seguito dall'interprete, che si discosta, in una certa misura almeno, dalla teoria del sillogismo giuridico. Le problème que l'on se pose dans cet exposé est de savoir si l'interprétation des traités établissant des frontières est soumisse à des principes interprétaifs particuliers ou si, au contraire, elle suit les principes communs qui sont applicables aux traités. La thèse proposée est que les particularités sont au nombre de deux. La première consiste dans l'application, à coté de des principes généraux de nature méthodologiques qui sont fixés dans les articles 31-33 de la Convention de Vienne, d'un principe interprétatif substantiel, à savoir le principe de la stabilitè des frontières, meme si la portée de ce principe est plus restreinte qu'il peut apparaitre à première vue. La deuxième particularité concerne la méthode suivie par l'interprète, qui s'éloigne, dans une certaine mesure, de la théorie du syllogisme juridique.

http://hdl.handle.net/10447/192214