6533b7d1fe1ef96bd125c7c4

RESEARCH PRODUCT

Esthétique et poétiques du traduire

Antonio Lavieri

subject

Problemi di metaliguaggio.PoeticaSettore L-LIN/04 - Lingua E Traduzione - Lingua FranceseTraduttologiaEstetica

description

Gli studi riuniti in questo volume sottolineano l'esigenza di un sapere traduttologico autoriflessivo e, allo stesso tempo, la necessità del riconoscimento di un'autorialità traduttiva. Dall'incontro dell'estetica con le poetiche e le pratiche teoriche specifiche ai traduttori, agli scrittori e ai poeti-traduttori (Valéry, Borges, Céline) nasce un'antropologia critica, comparativa e interculturale del tradurre, che si propone di raffinare i metalinguaggi che utilizziamo per analizzare, descrivere e comprendere la traduzione.

http://hdl.handle.net/10447/44876