6533b7d9fe1ef96bd126c6c7
RESEARCH PRODUCT
Teikuma ekvivalents somu valodā un šīs konstrukcijas atveide latviešu valodā
Lana Vogulovičasubject
Valodniecībadescription
Bakalaura darbā tiek apskatīts somu valodas teikuma ekvivalents un tā atveide latviešu valodā. Darba mērķis ir izpētīt teikuma ekvivalentu veidošanos teorētiskajā aspektā, kā arī noskaidrot, kā teikuma ekvivalents tiek atveidots latviešu valodā. Darbs sastāv no divām daļām: pirmajā daļā tiek aprakstītas četras teikuma ekvivalenta konstrukcijas, to nozīme somu valodas gramatikā, to lietošana un iespējamās funkcijas teikumā, kā arī tiek aprakstīta vispārīga informācija par tulkošanas metodēm un problēmām, ar ko saskaras tulkotājs. Darba otrajā daļā tiek veikta somu valodas teikuma ekvivalenta četru veidu konstrukciju tukošanas analīze. Teikuma ekvivalenti, kuru oriģinālvaloda ir somu valoda, tiek salīdzināti ar tulkojumiem latviešu valodā. Kopumā var secināt, ka visbiežāk somu valodas teikuma ekvivalents tiek atveidots ar divdabja, divdabja teiciena un palīgteikuma palīdzību, kā arī ir sastopami atveidojumi ar darbības vārdu, saistītu vārdkopu vai lietvārdu. Atslēgas vārdi: teikuma ekvivalents, somu valoda, latviešu valoda, tulkošanas metodes, divdabis, palīgteikums
| year | journal | country | edition | language |
|---|---|---|---|---|
| 2014-01-01 |