6533b81ffe1ef96bd12783aa
RESEARCH PRODUCT
La grammaire contrastive franco-espagnole de la première moitié du xviiie siècle
Brigitte Lépinettesubject
Linguistics and LanguageHistoryLanguage and Linguisticsdescription
SUMMARYThe paper analyzes six French grammars published in Spain in the first half of the 18th century. These pedagogical works, which until now haven not received the attention of scholars, are studied in the present paper in the following manner, one by one. First, biographical information on the authors is provided. Then the full titles of the works in question are cited. They are subsequently made the subject of a few comments on their front matter, then their treatment of phonetics, phonology, morphology, and syntax is succinctly analyzed in the context of French pedagogical grammars of the period and with reference to their sources. Following this, particular attention is paid to their pedagogical applications. In the conclusion the changes that French pedagogical grammar underwent during the first half of the 18th century is emphasized. Their approach became more specifically contrastive. In contrast to the grammar that was developing in France during the same period, those in Spain did not attain the formative function but remained attached to purely practical goals.RESUMENous analysons dans cet article six grammaires francaises editees en Espagne dans la premiere moitie du XVIIIe siecle. Ces ouvrages pedagogiques, qui n'avaient pas jusqu'a maintenant, retenu l'attention des chercheurs modernes, sont etudies ici, de facon parallele, de la maniere suivante. Tout d'abord, nous apportons des donnees biographiques sur l'auteur de chacune de ces grammaires. Nous presentons ensuite les titres complets des oeuvres ainsi qu'une analyse de leurs parties preliminaires. Nous procedons alors al'analyse proprement dite des contenus de la grammaire, tenant compte des informations concernant lettres et sons, morphologie, syntaxe et lexique, et replacant l'ensemble de ces dernieres dans le contexte de la grammaire pedagogique francaise de l'epoque et par rapport a leurs sources. Nous nous arretons ensuite aux applications pedagogiques. En conclusion, nous soulignons la mutation subie par la grammaire francaise pedagogique dans la premiere moitie du XVIIIe siecle en Espagne. Sa visee et ses contenus se feront, de maniere progressive plus specifiquement contrastifs. D'autre part, en opposition avec la grammaire qui se developpe en France a la meme epoque, elle n'acquerra pas de fonction formatrice pour les apprenants, et restera une activite consideree purement utilitaire.ZUSAMMENFASSUNGIm vorstehenden Artikel analysiert die Autorin sechs franzosischen Grammatiken, welche in Spanien in der ersten Halfte des 18. Jahrhunderts veroffentlicht worden sind. Diese Lehrbucher, welche von der modemen Forschung bislang nicht beachtet worden sind, werden parallel analysiert, und zwar folgendermasen: Zunachst geben wir eine biographische Information uber den jeweiligen Autor der Grammatik. Dann reproduzieren wir den vollstandigen Titel des Werkes und geben eine knappe Analyse des Vor-spanns. Dann kommen wir zur Analyse des eigentlichen Inhalts der Grammatik, wobei besonders auf Informationen, welche Buchstaben und Laute, Morphologie, Syntax und Lexikon betreffen, abgehoben wird, die sodann im Lichte der zeitgenossischen franzosischen Grammatik sowie hinsichtlich der jeweiligen Quellen interpretiert werden. Schliealich gehen wir auf die pad-agogische Komponente des Werkes ein. Uns geht es also um die Umformun-gen, welche die franzosische padagogische Grammatik im Spanien der ersten Halfte des 18. Jahrhunderts erfahren hat. Ihre Zielsetzung sowie ihre Inhalte erweisen sich als zunehmend kontrastiv orientiert. Im Unterschied zu der sich gleichzeitig in Frankreich herausbildenden Grammatik strebt sie aber keine Bildungsfunktion an sondern bleibt ganz im Nutzlichen verhaftet.
year | journal | country | edition | language |
---|---|---|---|---|
1995-01-01 | Historiographia Linguistica |