6533b826fe1ef96bd12840df
RESEARCH PRODUCT
Valodas reģistra problemātika tulkošanā
Raitis Iļjenkovssubject
Filoloģijadescription
Diplomdarba „Valodas reģistra problemātika tulkošanā” viens no uzdevumiem ir aplūkot kāda ir valodas reģistra loma tulkošanās procesā un kā manipulācijas ar reģistru ietekmē tulkojuma kvalitāti un jēgu. Tāpat tiks aplūkots tas, kā reģistra izvēle ir saistīta ar ideoloģiskām interesēm, īpaši pievēršoties politiskajam diskursam, reliģiskajām runām un necenzētu izteikumu tulkošanas un ontoloģiskā statusa problemātikai. Darba mērķis ir noskaidrot, vai reģistrs kā grūti fiksējama un izplūdusi lingvistiskās analīzes vienība, tomēr satur skaidrojošu potenciālu un ir izmantojams, kā tulkojuma analīzes instruments un cik veiksmīgi tas atklāj mutiskās tulkošanas vietu ideoloģiski angažētajā oficiālās valodas telpā.
| year | journal | country | edition | language |
|---|---|---|---|---|
| 2009-01-01 |