6533b826fe1ef96bd12840e9
RESEARCH PRODUCT
Emocijvārdi un to kombinatoriskās īpašības franču un latviešu valodā
Linda Bēvaldesubject
leksikaemocijaskombinatoriskās īpašībasemocijvārdiRomāņu valodu un kultūru studijasdescription
Darbā tiek pētīta saikne starp valodu (franču un latviešu) un afektivitāti. Lai sasniegtu pētījuma mērķi, tika veikta emociju vārdu analīze, kas saistīti ar sešām pamata emocijām, proti, pārteigumu, dusmām, prieku, bailēm, riebumu, skumjām. Pirmās trīs pētījuma nodaļas ir veltītas teorētiskai izpētei par tādiem tematiem kā afektivitāte, valoda un kognitīvie aspekti, kā arī emociju izpausme ar lingvistiskiem līdzekļiem. Pētījuma empīriskajā daļā ir prezentēta 1424 emocijvārdu analīze franču un latviešu valodā. Pēc iegūtajiem rezultātiem varam secināt, ka franču valoda ir bagātāka ar emocijvārdiem. Kombinatoriskā analīze ļauj redzēt semantiskās atšķirības, it īpaši ar emocijvārdiem, kas saistīti ar pārsteigumu un dusmām, abās lingvistiskajās sistēmās, kā arī atšķiras kognitīvie scenāriji afektīvajās leksikās. Neskatoties uz atšķirībām, izveidotie vārdu atlases un analīzes kritēriji tika veiksmīgi piemēroti abām valodām.
| year | journal | country | edition | language |
|---|---|---|---|---|
| 2021-01-01 |