6533b858fe1ef96bd12b5a3e
RESEARCH PRODUCT
An instrument to measure nurses’ knowledge in palliative care: Validation of the Spanish version of Palliative Care Quiz for Nurses
Yolanda Raquel Lapeña-moñuxElena Chover-sierraAntonio Martínez-sabatersubject
QuestionnairesPalliative carePsychometricsPsychometricsHealth Care Providerslcsh:MedicineNursesSocial SciencesResearch and Analysis Methods03 medical and health sciencesNursing care0302 clinical medicineCronbach's alphaNursingInfermeria030502 gerontologyItem response theoryMedicine and Health SciencesContent validityPsychologyPain ManagementMedicine030212 general & internal medicinelcsh:ScienceLanguageSurvey ResearchMultidisciplinarybusiness.industrylcsh:RPalliative CareCognitive PsychologyBiology and Life SciencesPilot StudiesTest (assessment)Health CareComprehensionProfessionsResearch DesignTractament pal·liatiuPeople and PlacesCognitive Sciencelcsh:QPopulation Groupings0305 other medical sciencebusinessResearch ArticleNeuroscienceAcute Pain Managementdescription
Background Palliative care is nowadays essential in nursing care, due to the increasing number of patients who require attention in final stages of their life. Nurses need to acquire specific knowledge and abilities to provide quality palliative care. Palliative Care Quiz for Nurses is a questionnaire that evaluates their basic knowledge about palliative care. The Palliative Care Quiz for Nurses (PCQN) is useful to evaluate basic knowledge about palliative care, but its adaptation into the Spanish language and the analysis of its effectiveness and utility for Spanish culture is lacking. Purpose To report the adaptation into the Spanish language and the psychometric analysis of the Palliative Care Quiz for Nurses. Method The Palliative Care Quiz for Nurses-Spanish Version (PCQN-SV) was obtained from a process including translation, back-translation, comparison with versions in other languages, revision by experts, and pilot study. Content validity and reliability of questionnaire were analyzed. Difficulty and discrimination indexes of each item were also calculated according to Item Response Theory (IRT). Findings Adequate internal consistency was found (S-CVI = 0.83); Cronbach's alpha coefficient of 0.67 and KR-20 test result of 0,72 reflected the reliability of PCQN-SV. The questionnaire had a global difficulty index of 0,55, with six items which could be considered as difficult or very difficult, and five items with could be considered easy or very easy. The discrimination indexes of the 20 items, show us that eight items are good or very good while six items are bad to discriminate between good and bad respondents. Discussion Although in shows internal consistency, reliability and difficulty indexes similar to those obtained by versions of PCQN in other languages, a reformulation of the items with lowest content validity or discrimination indexes and those showing difficulties with their comprehension is an aspect to take into account in order to improve the PCQN-SV. Conclusion The PCQN-SV is a useful Spanish language instrument for measuring Spanish nurses’ knowledge in palliative care and it is adequate to establish international comparisons.
year | journal | country | edition | language |
---|---|---|---|---|
2017-01-01 |