6533b85bfe1ef96bd12bb702
RESEARCH PRODUCT
La vulgarisation des sciences : fausse "traduction" et vraie "interprétation
Daniel Raichvargsubject
Cultural Studiestraductionsciences/sociétésSociology and Political ScienceinterprétationCommunication[SHS.INFO]Humanities and Social Sciences/Library and information sciencesvulgarisation des sciences[ SHS.INFO ] Humanities and Social Sciences/Library and information sciencesmodèle[SHS.INFO] Humanities and Social Sciences/Library and information sciencesdescription
International audience; Penser la vulgarisation des sciences comme une simple traduction d'un langage savant en un langage vulgaire conduit à endormir la Société sur l'acte de vulgariser, sur son inventivité et sur sa fonction sociétale. Cet article analyse d'abord comment cette conception, que l'on peut considérer comme une conception-écran, s'appuie sur des prémisses historiques et épistémologiques à revisiter pour, ensuite, interroger les conséquences de son (nécessaire) renversement copernicien.
year | journal | country | edition | language |
---|---|---|---|---|
2010-04-01 |