6533b863fe1ef96bd12c7926
RESEARCH PRODUCT
Communicative guide for key conversational partners in the context of 'afasic conversation'
Beatriz Gallardo Paúlssubject
Corpus linguisticsPragmaticsAfasiaLingüística de corpusNeurolingüísticaAphasiaAnàlisi del discursConversational eficiencyEficacia conversacionalPragmáticaNeurolinguisticsdescription
Con este trabajo presentamos una Guía comunicativa diseñada para los interlocutores-clave (Whitworth, Perkins y Lesser 1997) que participan en conversaciones donde se incluye algún hablante con afasia. La necesidad de este tipo de guías surgió durante la elaboración del corpus PerLA ("PERcepción, Lenguaje y Afasia"), iniciado en 2000 en el área de Lingüística General de la UVEG. Presentamos algunos trabajos anteriores que abordan el tema de los interlocutores, como el Protocolo Pragmático diseñado por Carol Prutting y Diane Kirchner, el Entrenamiento conversacional de Audrey Holland, y la Terapia de Conversación Asistida de Aura Kagan. Los datos confirman que en estas situaciones ambos tipos de hablantes asumen una mayor responsabilidad en la gestión dialógica para el hablante sin afasia; a fin de ilustrar esta mayor responsabilidad y el papel esencial del interlocutor-clave en la negociación de los significados, nuestro trabajo focaliza dos conductas conversacionales centrales: los solapamientos y el sistema de toma de turno. Por último, presentamos una iniciativa que sirve de marco general para la práctica de estas habilidades conversacionales: los Cursos de Habilidades Comunicativas para Interlocutores-Clave realizados en hospitales y centros de rehabilitación. The aim of this paper is to present a Communicative Guide designed for "key conversational partners" (Whitworth, Perkins y Lesser 1997) in the context of "aphasic conversation". The need for this kind of work became evident when we started collecting data for the conversational corpus of aphasia named "PerLA" ("PERception, Language and Aphasia"), in 2000. This paper draws on prior research that deals with conversational partners, such as the Pragmatic Protocol of Carol Prutting and Diane Kirchner, the Conversational Training of Audrey Holland, and, specially, the Supported Conversation Therapy of Aura Kagan. The data supported the idea that, in contexts of aphasia, both aphasic and non-aphasic participants assume that the management of dialogue is, basically, the responsibility of the non-aphasic partner. To illustrate this responsibility and the essential role of the key conversational partner in the negotiation of meaning in conversation, the paper focuses on two emblematic conversational behaviours: overlaps and the turn-taking system. Finally, the paper highlights the usefulness of a method designed to practice these skills, namely, the Courses of Communicative Abilities for Key Conversational Partners at hospitals.
year | journal | country | edition | language |
---|---|---|---|---|
2005-12-15 |