6533b870fe1ef96bd12cfe30

RESEARCH PRODUCT

Primární substantiva jako základ pro prefixální derivaci

subject

prefixPolishnounword-formationconfrontational analysisCzechword family

description

This article discusses a data set of about 50 derived words built with different international and Slavic prefixes. Base words fo r derivation are nouns which denote human beings in Czech and Polish languages. These base words form thefollowing subclasses: names ofaffinity (otec - ojciec father', dcera - córka 'daughter', tchyne - teściowa 'mother-in-lawj; physical and mental qualities (baba - baba 'old woman', brunet - brunet 'brunette', dlte - dziecko 'child'); knighthood(król-król 'king', clsar-cesarz 'emperorj andadministrative titles (rektor-rektor 'president', sekretar- sekretarz 'secretaryj; professions (kuryr - kurier 'messenger', kustod - kustosz 'custodian', lektor - lektor 'lecturer'); clergy (knez - ksiądz 'priest', kurat - kapelan 'chaplain', papez-papież ‘popej; military ranks (kapral- kapral 'corporal', major-major 'major', marśal - marszałek 'marshallj and military duties (saper - saper 'sapper', adjutant - adiutant 'adjutant'); different social roles (soused - sąsiad 'neighbour', primus - prymus 'head boy', pacient - pacjent 'patientj. The terminology used in the present analysis was adopted from common grammar textbooks, namely from R. Grzegorczykowa's Gramatyka współczesnego języka polskiego ("Grammar of the Polish Language"), M. DokuliTs Mluvnice ćeśtiny (“Comprehensive Grammar ofthe Czech Language"), and V. $milauer's Novoceske tvorenislov ("Word Formation in the Czech Language"). The paradigms are based on the methodologyproposed by E. Zemskaja, a Russian linguist. The aim ofthis article is to show how the confrontation of word formation paradigms in both languages can be used to describe word formation potential, and to consider the meaning and structure ofderived words.