6533b872fe1ef96bd12d336e
RESEARCH PRODUCT
Kā latviski pareizāk atveidot Ἀπόστολος Παῦλος?
Dainis Zepssubject
Latvian translation:HUMANITIES and RELIGION::Religion/Theology [Research Subject Categories]Proper namesGreek New testamentdescription
Article considers how to translate into Latvian the proper name of Ἀπόστολος Παῦλος in New Testament, either Pāvils or Pauls. The first case is chosen by tradition, but author argues that the second choice is more in correspondence with how Greek word Παῦλος would be rendered into Latvian.
year | journal | country | edition | language |
---|---|---|---|---|
2016-10-01 |