Search results for " Lexicography"

showing 4 items of 34 documents

A Comparative Analysis of Piotr Borkowski's (1963) and Roman Gajda's (1970) English–Polish Phraseological Dictionaries: Practice vs. Theory

2022

This paper offers an insight into the short and largely unexplored history of English–Polish and Polish–English phraseological lexicography. It aims to analyse two post-war English–Polish phraseological dictionaries, An English–Polish Dictionary of Idioms and Phrases (1963) by Piotr Borkowski and Wybór idiomów angielskich [A Selection of English Idioms] (1970) by Roman Gajda, from a qualitative and quantitative perspective. At first sight, they seem to share several features, insofar as both are monoscopal English–Polish volumes of a similar size; both were addressed to Polish learners of English; and both drew on The Kosciuszko Foundation Dictionary: English–Polish (1959), an exhaustive re…

multi-word expressionPolishEnglishequivalentidiomphraseologycomparative (meta) lexicographysociocultural (meta) -lexicographydictionaryLexikos
researchProduct

Baltic Journal of English Language, Literature and Culture, Vol.10

2020

phrasal verbsEnglish Medium Instruction (EMI)electronic lexicographyscientific communicationharmonization of communicationterminologyindependent learningforeign language classroom anxiety:HUMANITIES and RELIGION::Languages and linguistics::Other Germanic languages::English language [Research Subject Categories]Brexit - conceptualizationintegrative 8-dimension model of discourse
researchProduct

Specialised English Lexicography. A Contrastive Analysis of two Monolingual Medical Dictionaries

2020

Today information tends to be increasingly specialised. Moreover, English is the language of most scientific literature worldwide. Within this framework, English dictionaries are very important reference tools which help improve exchange among members of a given professional community. Of the different specialised languages, the medical one perhaps undergoes the fastest changes parallel to the continuous and rapid advances in medical sciences. However, research on medical lexicography seems to lack studies on monolingual medical dictionaries – especially from a comparative synchronic and diachronic point of view. This paper intends to offer a contrastive analysis of some features of two of …

specialised lexicography English monolingual medical dictionaries cognitive function Italian sports sciences undergraduates.
researchProduct

Wielotekst w leksykografii przekładowej. Rozważania wstępne

2016

Niniejszy artykuł stanowi wprowadzenie do pracy doktorskiej pod tym samym tytułem. Autor przybliża czytelnikowi pojęcie wielotekstu, a także dwutekstu (czyli szczególnego typu wielotekstu), prezentuje taksonomię par „oryginał + przekład” oraz przytacza konkretne egzemplifikacje. Przeglądu dokonuje, odnosząc się do pewnych założeń teoretycznych, np. właściwości strukturalnych tekstu, gatunkowości tekstu, nacechowania stylistycznego oraz funkcji, jakie dany tekst pełni w przestrzeni komunikacyjnej. Celem artykułu jest próba odpowiedzenia na pytanie o metodologię badań dwutekstów oraz możliwości ich wykorzystania w celach leksykografii przekładowej - wstępne określenie stopnia ich przydatności…

tekstleksykografia przekładowaleksykografia dwujęzycznadwuteksttextologywieloteksttekstologiabilingual lexicographymultitextbitexttexttranslational lexicographyStudia i Szkice Slawistyczne
researchProduct