Search results for " letteraria"
showing 10 items of 603 documents
Pictorial Turn. Saggi di cultura visuale
2017
Il libro, in una nuova edizione completamente rivista e aggiornata, presenta al pubblico italiano i testi più rappresentativi di uno dei protagonisti della visual culture contemporanea. Il pictorial tum è la "svolta"' epistemologica che pone lo studio delle immagini sullo stesso piano di quello del linguaggio. Il libro, in una nuova edizione completamente rivista e aggiornata, presenta al pubblico italiano i testi più rappresentativi di uno dei protagonisti dela visual culture contemporanea. Si tratta di saggi in cui Mitchell introduce nozioni e termini ormai entrati a pieno titolo nel vocabolario critico, come l'alternativa image/picture, le nozioni di metapicture e biopicture, e lo studio…
Storie, malgrado tutto. Per una teoria dell'autopatografia
2022
L’idea di narrazione che intendo proporre per schizzare una possibile teoria delle storie di malattia (illness narrative), è quella di una teoria che cerca di pensarle malgrado tutto. Malgrado, in prima istanza, la teoria letteraria e in particolare la narratologia che hanno preteso di dirci tutto sul funzionamento delle narrazioni, malgrado il silenzio e il mutismo che spesso abita le storie di malattia, malgrado l’illu- sione – certo rafforzata dalla psicologia dopo Jerome Bruner che ha connesso il Sé alla narrazione – che le storie possano rappresentare, incarnare, esprimere tutto il Sé, tutta una persona, tutta una vita.
Introduzione. Per una traduttologia del come: Emilio Mattioli
2017
Il problema del tradurre (1965-2005)
2017
Quando, nel 1965, Emilio Mattioli pubblica «Introduzione al problema del tradurre», gli studi italiani dedicati alla traduzione annaspano ancora, con Croce e Gentile, nelle sabbie mobili dell’obiezione pregiudiziale: il metodo della nuova fenomenologia critica applicato ai processi traduttivi inaugura, lontano dalla pigrizia dei luoghi comuni, un esercizio critico che sarebbe durato più di quarant’anni. Riuniti per la prima volta in volume, questi saggi di Emilio Mattioli disegnano il percorso di una traduttologia viva, proteiforme, nel movimento euristico del linguaggio: «Imparare a convivere con la provvisorietà non è una rinuncia, ma una conquista, significa infatti riconoscere alla trad…
Caraibi: un "archipel inachevé"
2018
L’etichetta “Letterature franco-caraibica” utilizzata, per convenzione, dalla critica per indicare unitariamente la produzione letteraria in lingua francese della regione centrale del Continente americano è assai impropria. La regione dei Caraibi abbraccia, infatti, sia alcune delle isole dell’arcipelago delle Piccole Antille (Martinica, Guadalupa), sia l’isola di Haïti, che fa parte delle Grandi Antille, che la Guiana incastonata sulla costa orientale dell’America meridionale. Pur nella diversità dei movimenti ideologici e degli avvenimenti storici che si sono succeduti nella regione, le opere letterarie degli scrittori caraibici francofoni, nel loro insieme, hanno oscillato, e continuano …
La scena raccontata: il teatro tra romanzo e cinema
2005
The essay deals with the novelistic and cinematographic representation of the theatrical world
Una storia italiana: Giorgio e Isabella
2018
Si tratta, qui, della storia di due italiani dalla “pelle scura” raccontata, per Giorgio Marincola, da Carlo Costa e Lorenzo Teodonio in Razza partigiana e, per la sorella Isabella, da Wu Ming 2 e Antar Mohamed in Timira. Romanzo meticcio. Le loro vicende, così come molti altri aspetti della nostra storia coloniale, neocoloniale e postcoloniale, sono riemerse dal buio nel quale erano state occultate solo nell’ultimo quindicennio, grazie alla riapertura degli archivi che ha permesso di ridiscutere molti degli aspetti che nelle pagine di Storia, così come in quelle letterarie, erano stati raccontati in altro modo. I due testi, che hanno inevitabilmente finito per incontrarsi e che potremmo in…
"Mi sprofondavo nella lettura": la gioia dei primi libri come topos letterario
2012
Il saggio analizza il topos del piacere della lettura nella narrativa otto-novecentesca. The essay shows how the pleasure of reading has become in the modern age a literary topos.
Il breve addio
2013
Traduzione, interpretazione e identità: l'esperienza di alcuni poeti irlandesi
2012
The article offers an overview of the different ways in which Irish poets have been influenced by Italian writers: translations and readaptations are examined in order to show how a foreign text/theme is each time exploited for the affirmation of one's own identity.