Search results for " literatura"
showing 10 items of 433 documents
Framing the 26J: the discursive advertising strategy of Cs on Twitter in the 26J campaign.
2021
Este trabajo analiza la estrategia comunicativa de Ciudadanos para la difusión de sus spots en Twitter durante la campaña de las elecciones generales del 26 de julio de 2016. En la investigación se emplean técnicas de análisis cuantitativo y cualitativo, estas se basan en el modelo discursivo de encuadre de Gallardo-Paúls (2014, 2021) que aquí adaptamos, identificando categorías específicas del lenguaje audiovisual. Los resultados muestran, en primer lugar, que el empleo de Twitter para la difusión del spot electoral fue muy escaso. Por otra parte, la argumentación fundamental que preside la estrategia textual del encuadre fue mostrarse como el partido de la unión y el cambio. En el ámbito …
La anécdota en el siglo XVIII : Materiales para el estudio de la anécdota en la literatura francesa del siglo XVIII
2007
-dojife@alumni.uv.es Como señala la coordinadora en la «Introducción», hemos creído conveniente recoger en esta Monografía una serie de anotaciones que Lola Jiménez había ido re-uniendo mientras preparaba su trabajo. A partir de los archivos que José Luis Canet tuvo a bien cedernos, hemos organizado estos materiales en dos secciones distintas. La primera contiene cinco textos de distintos autores, a los que hemos incorporado un pequeño comentario de Lydia Vázquez. La segunda sección está conformada por una relación de referencias bibliográficas que, sin duda, serán de gran utilidad para quien desee proseguir ahondando en esta sugerente línea de investigación.
Ar. fr. *322 K.-A.: parodia de lenguaje médico
2010
En este artículo el autor trata de mostrar las relaciones entre un fragmento aristofánico (Ar. fr. *322 K.-A.) y el vocabulario de la medicina, con vistas a localizar la parodia y los propósitos cómicos que, básicamente, representan una parodia cómica de la violencia. In this paper the author tries to point out the relations between an Aristophanic Fragment (Ar. fr. *322 K.-A.) and vocabulary from Medicine, in order to search for parody and comical purposes, mainly comically parody of violence.
Eurípides, Helena 435-482. Elementos conversacionales, humor y guiños aristofánicos en una tragedia
2010
En este artículo el autor trata de estudiar en detalle los elementos conversacionales de un conocido pasaje de la Helena de Eurípides, su connatural asiento en la dicción de la tragedia, su interacción con algunos elementos humorísticos, los problemas que esto plantea y la ponderación de todo ello con una visión ecléctica. Se llega a la conclusión de que Eurípides introduce humor y guiños a la Comedia aristofánica en este caso y que, gracias a su talento dramático, no desvirtúa la esencia de la tragedia. This paper deals with a detailed study of conversational idioms in a well-known scene of Euripides’ Helen, their connatural place in the diction of tragedy, their interaction with some humo…
Ausiàs March: Traduir l'intraduïble
1997
De la traducció s'ha afirmat amb freqüència que és una tasca ingrata, ja que exigeix molt i en canvi procura escassos fruits. Encara que només fos per això és mereixedora de respecte i atenció. Però encara més; aquesta activitat abnegada i extremament difícil que consisteix a expressar en una llengua el que ha estat escrit o expressat en una altra té, segons Ortega i Gasset, quelcom de 'magna empresa: la revelació dels secrets mutus que pobles i èpoques es guarden recíprocament i tant contribueixen a la seua dispersió i hostilitat: en suma, una audaç integració de la Humanitat'. Aprofitant la seua presència al Simposi Internacional sobre Ausiàs March MÈTODE es va asseure a conversar amb cin…
Un palacio para un héroe : la representación del Sagrado Palacio Imperial de Constantinopla en el Tirant lo Blanc = A palace for a Hero : The Imperia…
2013
Joannot Martorell recupera el Gran Palacio Imperial de Constantinopla en el capítulo griego de su Tirant lo Blanc, con la intención de proporcionar un recinto primordial para la proyección heroica de su protagonista. Tirant realiza en la ficción un sueño imposible ya en la realidad. Resucita el signo áulico de la capital del Bósforo como auténtica Segunda Roma, rescata un entramado erigido en heredero del antiguo Imperio dentro de la órbita cristiana. En este artículo, analizaremos con detalle los recursos empleados por Martorell para recrear del entorno palatino y valoraremos la aportación del texto literario como fuente para la Historia del Arte. Joannot Martorell recovers the Gran Palaci…
La recuperació del Sagrat Palau de Constantinoble al Tirant lo Blanc: noves aportacions per al coneixement d'una arquitectura desapareguda
2006
En cap lloc com en Constantinoble s'esforça Joannot Martorell per ressaltar l'essència ambiental i paisatgística de les escenes llaurades al Tirant lo Blanc. Sumant-se als planys per les riqueses perdudes, admira la descripció apurada que aporta sobre el palau imperial, més encara si considerem com n'és una excepció en el seguit de les descripcions a penes insinuades fins ara a la novel·la. En aquest sentit, creiem suficientment eloqüent l'atenció atorgada al Sagrat Palau de Constantinoble com per a intentar esbrinar l'arquitectura i l'entorn d'un centre neuràlgic en el pes argumental de l'obra, cabdal per a la projecció heroica del seu protagonista.
Contrafiguras de la Anunciación en los primeros libros de caballerías: del 'thalamus Virginis' a los avisos angélicos de nacimientos extraordinarios
2022
El artículo examina el papel decisivo que tuvieron que ejercer las Anunciaciones pintadas durante los siglos XIV y XV sobre escenas de alcoba descritas y, a veces, iluminadas en textos de ficción, doctrinales o científicos. Entre los enseres pintados de la habitación de la Virgen María destaca el lecho (thalamus Virginis) por su significado mariológico y cristológico. De manera que la imagen del anuncio de Gabriel a María, con el trasfondo de ese thalamus, sirvió también como modelo para imaginar e ilustrar anuncios o avisos de concepción extraordinaria efectuados por espíritus, ángeles o demonios. Se examinan algunos de los casos más destacados de estos textos e imágenes en los primeros im…
Análisis socio-transcultural filosófico Byung-Chulhaniano y literario del diálogo intercultural de la tradición noir española de Urbizu y Chirbes & s…
2021
Este trabajo repasa y analiza los orígenes de la relación entre literatura y la producción cinematográfica en torno al concepto de film noir desde una perspectiva global enfatizando unas categorías socio-transculturales y filosóficas para centrarse en el caso español y chino. Se generaliza sobre la asimilación del género en el marco español y se centra en la producción cinematográfica de Enrique Urbizu y la novela y adaptación de Rafael Chirbes transversalmente con los que extraer elementos que propician un diálogo intercultural sobre la tradición noir para su confrontación en el marco sínico y la producción cinematográfica de Lou Ye. Con estos análisis, las reflexiones de actualidad de la …