Search results for " multilingual"
showing 10 items of 60 documents
Deepen Into the Social Segregation of Secondary Schools in the Community of Madrid
2021
Recientes estudios han mostrado que la segregación escolar por nivel socioeconómico en la Comunidad de Madrid es muy alta, la más alta de España, y una de las más elevadas de Europa. Esta investigación profundiza en el conocimiento de la segregación escolar por nivel socioeconómico en educación secundaria con datos recientes mediante la consecución de tres objetivos: a) estimando su magnitud con diversas estrategias, calculando su perfil para 19 grupos minoritarios y comparándola con otras Comunidades; b) estudiando el papel de los centros públicos, privados concertados y no concertados; y c) determinando la aportación del programa de bilingüismo a la segregación. Se realiza una explotación…
The Expansion of English-medium Instruction in the Nordic Countries.Can Top-Down University Language Polices Encourage Bottom-up Disciplinary Literac…
2015
Recently, in the wake of the Bologna Declaration and similar internationalinitiatives, there has been a rapid increase in the number of university courses and programmestaught through the medium of English. Surveys have consistently shown theNordic countries to be at the forefront of this trend towards English-medium instruction(EMI). In this paper, we discuss the introduction of EMI in four Nordic countries (Denmark,Finland, Norway and Sweden). We present the educational setting and the EMIdebate in each of these countries and summarize relevant research findings. We then makesome tentative suggestions for the introduction of EMI in higher education in othercountries. In particular, we are…
Social factor comparisons of noun and verb insertion patterns in Spanish and English bilingual clauses
2016
This paper compares noun and verb insertion in bilingual clauses in a Spanish and English bilingual data corpus collected in northeast Georgia (U.S.A.). Even though Myers-Scotton and Jake (2014) have given grammatical reasons why verbs theoretically can be as easily inserted as nouns, most bilingual data corpora, from many different language contact settings, show that far more nouns than verbs of one language are inserted into clauses of the other language. The northeast Georgia Hispanic community data set examined here is no exception. Analysis of the northeast Georgia data reveal that some social factors are associated with higher EL verb use. Children, who have more English proficien…
The role of language skills in learning to read : The case of bilingualism in French overseas departments
2011
ABSTRACTThis study aims to explain how the practice of two languages (French and Creole) in French overseas departments affects the first educational competencies acquired by children. The students’ performance in both languages was investigated at the beginning of kindergarten, and their reading capacities were measured at the end of Grade 1. The data analysis shows that the practice of Creole has no negative impact on success at reading in French. Furthermore, it appears that the students who performed the best in reading were those who were either more competent in French than in Creole, or those who were equally competent in both languages, according to their assessed reading competence…
Bilingual practices and the social organisation of video gaming activities
2010
Abstract Grounded in the interactional paradigm for the study of bilingual language use, this paper investigates how players engaged in a collaborative game-playing activity orient to the co-presence of two languages in the setting and deploy bilingual resources in organising their action and participation. The analysis aims to demonstrate how a particular kind of ‘bilingual order’ ( Cromdal, 2005 ) is co-constructed in which the players use their native language (Finnish) for interaction with each other, but systematically draw on the language of the game in constructing their turns as recognisable and building their alignments with respect to activities under way. The analysis highlights …
Masked associative/semantic priming effects across languages with highly proficient bilinguals
2008
One key issue for models of bilingual memory is to what degree the semantic representation from one of the languages is shared with the other language. In the present paper, we examine whether there is an early, automatic semantic priming effect across languages for noncognates with highly proficient (Basque/Spanish) bilinguals. Experiment 1 was a between-language masked semantic priming lexical decision experiment. Results showed a significant between-language semantic priming effect for both Basque–Spanish and Spanish–Basque pairs. Experiment 2 showed that the magnitude of the between-language and within-language masked semantic priming effects was quite similar. Experiment 3 replicated t…
Parental discourses of language ideology and linguistic identity in multilingual Finland
2018
Finland is officially a bilingual country but it is in practice multilingual. In the current study, we examined how mothers and fathers of mixed-language families linguistically identified themselves and others, and how ideological discourses and concepts historically and socially situated in Finland circulated through the parents’ talk. The parents of three families in which at least Finnish, Swedish and English were used on a daily basis were interviewed. A discourse nexus approach showed that the concept of ‘mother tongue(s)’ played a central role and that although all family members were in practice multilingual, there was a strong tendency across the couples to identify themselves and …
Exploring the cross-linguistic transfer of reading skills in Spanish to English in the context of a computer adaptive reading intervention
2017
ABSTRACTWe explore the potential of a computer-adaptive decoding game in Spanish to increase the decoding skills and oral reading fluency in Spanish and English of bilingual students. Participants were 78 first-grade Spanish-speaking students attending bilingual programs in five classrooms in Texas. Classrooms were randomly assigned to the treatment (i.e., where students played Graphogame Spanish) for 16 weeks for ten minutes per day (n = 3) versus business as usual instruction (n = 2). Results indicate that students at some risk on Spanish pseudoword reading appeared to benefit the most from playing the game. Analysis of gains suggests a potentially small, but meaningful educational effect…
Speaking English in Finnish content-based classrooms
2007
: CLIL (Content and Language Integrated Learning) is a term widely used in Europe to refer to different forms of content based education, often conducted in English. Earlier research on CLIL has tended to focus on matters of language learning or content mastery rather than on details of classroom interaction. This paper investigates how English is used in Finnish biology and physics CLIL classrooms. Classrooms are approached from a discourse-pragmatic perspective which involves close attention to social and interpersonal aspects of language use as it unfolds in authentic settings. The findings suggest that CLIL students claim ownership of English by the way they confidently use it as a res…
Creating a bilingual pre-school classroom: the multilayered discourses of a bilingual teacher
2015
Teachers have an agentive role as they interpret, evaluate and develop language policies and practices. In the current study we interviewed a bilingual pre-school teacher in Finland during the first year of implementing a new way of working bilingually with a class of monolingual children. Applying nexus analysis, we explored the teacher discourses on the trajectory of the development of the new approach; the concepts, places and people that were circulating in her reflections; and how these connected with larger societal discourses. The analysis showed that the teacher's new bilingual language practices demanded the renegotiation of previously held personal and professional beliefs. The te…