Search results for " siciliano"
showing 10 items of 83 documents
Autonomia regionale e specialità dello Statuto siciliano: quale attuazione?
2000
The article deals with the issue of regional autonomy, in particular the special autonomy of the Sicilian Statute, posing the problem of effective implementation, in light of the parts that remained as rules of principle.
Fonti per una storia dei Grandi Tribunali in Sicilia: le decisiones di Garsia Mastrillo (1606-1624)
2009
Vincenzo Miceli
2009
Biografia del noto filosofo e giurista monrealese Vincenzo Miceli
“Primavera siciliana”: nota a Hdt. VII 162
2021
L'articolo propone una rilettura dell'epilogo del logos siciliano, incluso nel settimo libro delle Storie di Erodoto. L'episodio racconta la visita degli ambasciatori greci alla corte di Gelone, tiranno di Siracusa, che giunsero in Sicilia per chiedere il suo aiuto contro l'imminente attacco dei persiani. Un riesame del dialogo tra gli ambasciatori e il siracusano permette una reinterpretazione della frase finale con cui Gelone congeda gli ambasciatori greci, diversa da quella che si ritrova nei commenti ad Erodoto. The article offers a rereading of the epilogue of the Sicilian logos, included in the Seventh book of the Histories of Herodotus. The episode relates the visit of the Greek amba…
L’Istoria di Sant'Ursula di Antoni di Oliveri. Sul contesto e il testimone di un'agiografia in volgare siciliano del XV secolo
2018
The Istoria di sant’Ursula by Antoni d’Oliveri from Catania is among the texts published by Giuseppe Cusimano in the two inaugural volumes of the «Collezione di testi siciliani dei secoli XIV e XV». This hagiographic work is a Sicilian ottava-rima cantare dated to 1471 and is preserved in the late fifteenth-century manuscript Palermo, Biblioteca Comunale, 2 Qq B 91. This article examines the Istoria within the context of fifteen-century Sicilian literature. In particular, it shows how the attention to Saint Ursula, one of the most popular Breton saints, and her legend is not fortuitous from the point of view of both the history of piety and the mentality of medieval Sicily. This argument is…
Un inedito volgarizzamento siciliano del Liber marescalciae equorum di Lorenzo Rusio, ms. London, British Library, Harley 3535, cc. 95v-156v: studio …
2020
L'edizione del ms. London, British Library, Harley 3535, cc. 95v-156v apporta un contributo allo studio dei volgarizzamenti siciliani di trattati di mascalcia. Il testimone, risalente alla fine del XV secolo, costituisce un volgarizzamento siciliano (incompleto) del Liber marescalciae equorum di Lorenzo Rusio. Il manoscritto harleiano è interessante non soltanto perché rappresenta un inedito del trattato di Rusio, ma anche perché consente di delineare l'influsso esercitato da questo autore sulla cultura ippiatrica in Sicilia. The edition of the ms. London, British Library, Harley 3535, cc. 95v-156v is important for the study of Sicilian vulgarisations of farriery treaties. The witness, dati…
IN UNA LINGUA CHE NON SO PIU' DIRE. IL CODICE LINGUISTICO DI HORCYNUS ORCA
2019
The article traces the genesis and the linguistic and stylistic invention of Stefano D'Arrigo's work, crossing the first production in verse with the more mature poematic construction of 1975
Utopie egualitarie e riformismo illuminato nella Carestia di Domenico Tempio
2022
La Carestia of the Sicilian poet Domenico Tempio is an allegorical satirical poem that fits into the tradition of southern enlightened reformism, feeding the utopia of peace and social egalitarianism. The article analyzes some frame of the work to grasp the thrust for the renewal of eighteenth-century poetry, through a stylistic use of the poetic language that oscillates between coloriture markedly expressionist and equally visible traces of formal classicism.
A caccia di "autoctonismi" nella scrittura di Andrea Camilleri. La letteratura come 'accianza' di sopravvivenza per le parole altrimenti dimenticate
2016
La dialettalità della lingua di Camilleri traspare anzitutto sul piano lessicale. Ma le analisi fin qui note sulle parole “dialettali”, più o meno ibridizzate (o non precisamente italiane), della produzione camilleriana sembrano scaturire da un’impostazione che tende ad analizzarle dal punto di vista del significante: le parole non italiane rispecchiano i lessemi effettivamente presenti nel dialetto (e/o eventualmente registrati dalla lessicografia dialettale), oppure li evocano semplicemente, in quanto sottoposti a modificazioni fonetico/morfologiche (e quindi fono-ortografiche) ora in direzione della lingua, quelle di matrice dialettale, ora in direzione del dialetto, quelle di matrice it…
Quando il cibo si dona o si scambia: ritualità e consuetudini comunitarie
2013
Il contribuno propone uno sguardo sui valori socializzanti connessi alle pratiche alimentari in Sicilia, attraverso la focalizzazione su momenti della vita umana particolarmente connessi, simbolicamente e linguisticamnete, a fasi di passaggio.