Search results for "Роман"

showing 6 items of 16 documents

Контекстуально обусловленная вариативность единиц языка

1989

На материале германских, романских, а также латышского языков в сборнике рассматриваются контекстные условия варьирования языковых единиц всех уровней: фонетического, морфологического, синтаксического.

Латышский языкГрамматикаГерманские языкиValodniecībaФонетикаЯзыкознаниеСинтаксис:HUMANITIES and RELIGION::Languages and linguistics::Linguistic subjects [Research Subject Categories]Романские языки
researchProduct

Sižeta par Pelnrušķīti transformācija krievu mūsdienu masu romānos.

2017

Bakalaura darbs ir veltīts sižeta par Pelnrušķīte un krievu mūsdienu masu romānos salīdzinājumām. Darbs dalās uz divām daļām. Pirmājā, teorētiskajā daļā runa ir par masu literatūru īpašībām un funkcijam. Ka arī tiek izklāstīts viņas žanrs –– masu romāni. Otrajā, praktiskajā daļā tiek analīzētas masu romāni «Принцесса на бобах», «Хочу бабу на роликах», «Здравствуйте. я ваша Золушка!». Praktiskajā daļā tiek detalīzēti salīdzīnāti romāni un sižets par Pelnrušķīte. Pētījums var ieinteresēt zinātniekus, kuri nodarbojas ar masu literatūru vai folkloristiku, kā arī lasītājus, kuri interesējas par brīnumu pasakām un masu romāniem.

ФольклорValodniecībaВолшебная сказкаМассовая литератураЗолушкаЖенские романы
researchProduct

V.Nabokova romāna „Lolita” tulkojuma problēmas latviešu valodā.

2016

Aleksandra Bokova V.Nabokova romāna „Lolita” tulkojuma problēmas latviešu valodā: bakalaura darbs.-Rīga, 2016.- 55 lpp. Darbs ir veltīts krievu un latviešu literāra tulkojuma problēmu izpētei. Tā mērķis- noskaidrot krievu un latviešu literāra tulkojuma problēmas, par piemēru ņemot V.Nabokova romānu „Lolita”. Autors veic romāna „Lolita” oriģināla krievu valodā un tā tulkojuma latviešu valodā salīdzinošo analīzi. Īpaša uzmanība darbā tiek veltīta literāra tulkojuma lingvistiskiem jautājumiem( frazeoloģismu, kalamburu, svešvalodas iestarpinājumu tulkojumi u.c.). Darbs sastāv no divām nodaļām . Pirmā nodaļa ir vēltīta daiļprozas teorētiskajiem jautājumiem. Otrajā nodaļā tiek analizētas V.Naboko…

лингвистические аспекты художественного переводаValodniecībaХудожественный переводВ.Набоковамериканский роман
researchProduct

"Meistara un Margaritas" ekranizācija: V.Bortko seriāls.

2017

Maģistra darbs ir veltīts romāna ekranizācijas problēmai - M.Bulgakova romāna “Meistars un Margarita” transformācijai kinotekstā (V.Bortko ekranizācija). Pētījuma autore atklāj galvenos literāra teksta transformācijas aspektus kinotekstā. Darbs ir strukturēts divās nodaļās. Pirmajā - aplūkoti ekranizācijas un literāra teksta transformācijas kinotekstā teorētiskie jautājumi, saikne strap literatūtu un kinomākslu. Otrajā nodaļā ir veikta salīdzinoša literārā teksta (M.Bulgakova romāns) un kinoteksta (V.Bortko ekranizācija) analīze, galveno uzmanību veltot literāro personāžu atveidei. Tāpat tiek aplūkoti daži citi ekranizācijas problēmas aspekti – romāna filosofijas pārnese un romāna domas ats…

романобразтекстБулгаковFiloloģijaэкранизация
researchProduct

Intertekstualitāte Jeļenas Čižovas romānā "Terakotas vecene"

2019

Bakalaura Darbs ir veltīts mūsdienu krievu dzejas intertekstualitātes fenomenam un raksturīgajām Sanktpēterburgas rakstnieces Elenas Čizovas "Terakotas vecā sieviete" romāna intertekstualizācijas iezīmēm. Pētījumā sniegts detalizēts intertekstualitātes formu kā teksta veidošanas paņēmiena apraksts. Īpaša uzmanība tiek pievērsta aizbildinājumu blokam, citātu veidiem Čizovas romānā, kā arī to semantiskajai funkcijai. Pētījums var būt interesants filologiem, kas specializējas intertekstualizācijas raksturīgo iezīmju identificēšanā, kā arī lasītājiem, kurus interesē mūsdienu krievu literatūras poētika.

русская классическая литературароманValodniecībaсовременная литератураинтертекстуальные особенностиинтертекст
researchProduct

Žanra un tēla poētika Andreja Rubanova romanā "Finists – skaidrais piekūns".

2021

Darbs veltits žanra un tēla poētikas pētniecībai Andreja Rubanova romanā “Finists –dzidrais piekūns”. Īpaša uzmanība pievērsta pasakas un mita elementiem un to ietekmi uz romana žanru. Darbs sastāv no trim daļām. Pirmajā un otrajā daļā tiek veidota teorētiska bāze, aktuala dotam bakalaura darbam. Trešajā daļā tiek analīzeta subjekta, laika un tēlpas organizacijas, tēlu sistemas Andreja Rubanova romanā “Finists –dzidrais piekūns”. Sīs pētījums var ieinteresēt pētniekus, kas nodarbojas ar žanra un tēla problemātikas jautājumiem, kā arī ar Andreja Rubanova daiļradi

хронотопроманValodniecībaсказкажанрмиф
researchProduct