Search results for "Cultural communication."
showing 10 items of 122 documents
La communication interculturelle des vietnamiens francophones en insertion professionnelle : éthiques culturelles et coopération
2011
This thesis studies the professional integration in Vietnam of French-speakers in terms of communication. The study context involves French recruiters and Vietnamese candidates in authentic recruitment situations. Introduction presents an overview of the problem: if, as declared by E.T. Hall, culture and communication are the same phenomenon viewed under two particular facets, is it possible for French recruiters and Vietnamese candidates to communicate in order to understand, get along with each other, and reach agreement ? How can communication be viewed in the situation of cultural differences? In fact, cultural codes facilitate communication only when they are shared. The paradox is tha…
Intercultural Communication in Teaching Chinese to European Students
2015
Abstract The major goal of the present study is to highlight to tight connection and interdependency between language and culture from both theoretical and applied perspectives, with special focus on the reciprocal influence and impact on teaching Chinese language and literature to foreign students, particularly in the European context. Famous scholars have wisely noted the sine-quanon relation of society, culture, history, geography and language evinced in the process of communication, at large, and most notably in translation, literary studies and language learning, which are complex processes requiring a thorough and conscious immersion in the context of the language. The paper also incl…
A typology of theatre audiences based on the impact of various sources of influence and the use of information channels
2020
En: Doxa Comunicación: revista interdisciplinar de estudios de comunicación y ciencias sociales. e-ISSN 2386-3978 n. 30, 2020, pp 127-143. Este estudio presenta una tipología de espectadores teatrales que contempla la influencia de los medios de comunicación y otras instancias de prescripción en sus decisiones de asistencia al teatro, un aspecto no abordado por ninguna investigación previa. La investigación se basa en una encuesta a 210 asistentes a representaciones teatrales de tres salas de la ciudad de Valencia. La aplicación de diversas técnicas estadísticas multivariables ha permitido identificar una tipología de cuatro perfiles de consumidores escénicos: los informados-alternativos, l…
Kultūras pārmaiņas Gaujas baseinā laikā no 8.līdz 11.gadsimtam
2017
Darbā apskatīts kultūras izmaiņu atspoguļojums Gaujas baseina arheoloģiskajā materiālā laikā no vidējā dzelzs laikmeta beigām līdz vēlā dzelzs laikmeta beigām, kas aptuveni sakrīt ar vikingu laikmetu Skandināvijā. Izvēloties šādu hronoloģiju, iespējams labāk novērtēt Skandināvu kultūras ietekmi A-Baltijā. Aktivizējoties tirdzniecībai pa Daugavu, latgaļi savā kultūrā iekļauj ievērojamu daudzumu lībiešu kultūrai raksturīgu priekšmetu formu. Lai gan liela daļa šo priekšmetu ir analizēti to funkcionālo grupu kontekstā, šo priekšmetu izplatības kultūru starpā analīze ļauj labāk izprast to simbolisko nozīmi un sociālo funkciju.
Reconceptualizing cultural literacy as a dialogic practice
2019
Culture and heritage are plural and fluid, continually co-created through interaction between people. However, traditional monologic models of cultural literacy reflect a one-way transmission of static cultural knowledge. Using the context of a large European project and augmenting the work of Buber with models of literacy as social practice, in this article cultural literacy is reconceptualized as fundamentally dialogic. We argue that cultural literacy empowers intercultural dialogue, opening a dialogic space with inherent democratic potential. Considering implications for the classroom, we outline how a dialogic pedagogy can provide a suitable context for the development of young people's…
Bilingual corporate websites - from translation to transcreation?
2013
Published version of an article in the journal: Journal of Specialised Translation. Also available from the publisher at: http://www.jostrans.org/issue20/art_rike.pdf Open Access As an increasing number of companies see the world as their marketplace, bilingual and/or multilingual websites are becoming increasingly common, and the demand for translations in this domain is growing. Corporate websites are multimodal, and verbal messages, images, layout and sometimes animations and sound interact to create the rhetoric on the site. With web texts being instantly available to readers anywhere, the translator’s role as a cultural mediator attains a special significance as the texts may be access…
Klusuma loma starpkultūru komunikācijas kontekstā (latviešu un japāņu kultūrās)
2016
Maģistra darba nosaukums ir “Klusuma loma starpkultūru komunikācijas kontekstā (latviešu un japāņu kultūrās)”. Šī tēma tika izvēlēta, jo jautājums par klusuma izmantojumu komunikācijā skar gan katru indivīdu atsevišķi, gan visu sabiedrību kopumā. Turklāt līdz šim ir maz pētījumi, kuros analizēts kā klusumu komunikācijā izmanto latvieši un kādu lomu tam piešķir dažādās saziņas situācijās un kas salīdzinātu latviešu un japāņu kultūrai raksturīgās iezīmes un attieksmi pret klusumu, bet šim aspektam ir būtiska loma starpkultūru komunikācijā. Turklāt klusuma izpēte un izpratne par tā lietojumu ir ne tikai nozīmīgs aspekts un priekšnosacījums veiksmīgai satrpkultūru komunikācijai, bet arī grūts u…
Lietišķā komunikācija starp kultūrām: komunikācijas barjeras
2020
Mūsdienās globālā ekonomika sniedz ļoti dažādas iespējas starptautiskai sadarbībai. Šie procesi ir savstarpēji saistīti, izmantojot saziņu kā instrumentu pušu savstarpējo kontaktu nodibināšanai. Pētījuma mērķis bija analizēt biznesa komunikācijas principus dažādās kultūrās un noteikt komunikācijas barjeru pārvarēšanas iespējamās metodes. Pirmos starpkultūru komunikācijas analīzes pētījumus ieviesa Hofstede (1960), Hall (1976), Bennet (1993) un citi. Pētījumā izmantota kvalitatīvā pētījuma pieeja. Kā galveno metodi primāro informācijas avotu iegūšanai izmantoja padziļinātu interviju. Pētījuma secinājumi parādīja, ka veiksmīgas starpkultūru komunikācijas pamatprincipi ir saistīti ar vispārēju…
On Cultures and Interactions
2014
International audience; This chapter echoes the need expressed by scholars to develop a new model for examining intercultural interactions, in order to distinguish cross-cultural and intercultural approaches. Arguing that nation-centric studies have difficulty accounting for the complexity of communication processes taking place between foreigners, the author suggests that communication science and a “semiopragmatics” approach to interpersonal interactions can be used to reconceptualise the relationship between cultures, identities and communication, taking into account the mediating role of the contextual factors specific to the encounter itself. The chapter thus aims to lay down the found…
Reflexivity and Self-Presentation in Multicultural Encounters: Making Sense of Self and Other
2014
International audience; This chapter highlights ways in which reflexivity, as a process involved in multimodal communication, shapes our multicultural encounters. Following the symbolic interactionists, reflexivity is presented here as a basic process in all interpersonal communication, structuring everyday interactions on the level of intersubjectivity. The chapter will discuss the way participants may (consciously or unconsciously) develop self-presentation strategies (Goffman), including identity strategies (Camilleri), or adopt strategic “orientations” to their relationships with Others, along with the underlying questions of agency and intentionality and the types and limits of (consci…