Search results for "Cultural communication."

showing 10 items of 122 documents

La communication interculturelle des vietnamiens francophones en insertion professionnelle : éthiques culturelles et coopération

2011

This thesis studies the professional integration in Vietnam of French-speakers in terms of communication. The study context involves French recruiters and Vietnamese candidates in authentic recruitment situations. Introduction presents an overview of the problem: if, as declared by E.T. Hall, culture and communication are the same phenomenon viewed under two particular facets, is it possible for French recruiters and Vietnamese candidates to communicate in order to understand, get along with each other, and reach agreement ? How can communication be viewed in the situation of cultural differences? In fact, cultural codes facilitate communication only when they are shared. The paradox is tha…

Social representationCulturalismeCommunication interculturelle[SHS.INFO]Humanities and Social Sciences/Library and information sciencesInsertion professionnelleReprésentation socialeInteractionismCulturalismCoopérationRite d'interaction[SHS.INFO] Humanities and Social Sciences/Library and information sciencesInteractionritualIntercultural communicationInteractionnismeProfessional integrationVietnamCulture vietnamienne[ SHS.INFO ] Humanities and Social Sciences/Library and information sciencesViêt-NamVietnamese culture
researchProduct

Intercultural Communication in Teaching Chinese to European Students

2015

Abstract The major goal of the present study is to highlight to tight connection and interdependency between language and culture from both theoretical and applied perspectives, with special focus on the reciprocal influence and impact on teaching Chinese language and literature to foreign students, particularly in the European context. Famous scholars have wisely noted the sine-quanon relation of society, culture, history, geography and language evinced in the process of communication, at large, and most notably in translation, literary studies and language learning, which are complex processes requiring a thorough and conscious immersion in the context of the language. The paper also incl…

Sociology of languageLanguage assessmentComprehension approachForeign languagePedagogyLanguage educationLanguage acquisitionIntercultural communicationLanguage industryManagementManagement of Sustainable Development
researchProduct

A typology of theatre audiences based on the impact of various sources of influence and the use of information channels

2020

En: Doxa Comunicación: revista interdisciplinar de estudios de comunicación y ciencias sociales. e-ISSN 2386-3978 n. 30, 2020, pp 127-143. Este estudio presenta una tipología de espectadores teatrales que contempla la influencia de los medios de comunicación y otras instancias de prescripción en sus decisiones de asistencia al teatro, un aspecto no abordado por ninguna investigación previa. La investigación se basa en una encuesta a 210 asistentes a representaciones teatrales de tres salas de la ciudad de Valencia. La aplicación de diversas técnicas estadísticas multivariables ha permitido identificar una tipología de cuatro perfiles de consumidores escénicos: los informados-alternativos, l…

Sociología de la cultura.mass mediasociology of culturelcsh:Communication. Mass mediaMass media.0502 economics and businessSociologycultural communicationTeatro.Sociology of culture.Theater.Communicationlcsh:Journalism. The periodical press etc.Comunicación cultural.05 social sciencesAudiences.lcsh:PN4699-5650lcsh:P87-96Medios de comunicación.audiencestheaterAudiencias.050211 marketingMultivariate statisticalHumanitiesCultural communication.050203 business & managementSocial Sciences (miscellaneous)Doxa Comunicación
researchProduct

Kultūras pārmaiņas Gaujas baseinā laikā no 8.līdz 11.gadsimtam

2017

Darbā apskatīts kultūras izmaiņu atspoguļojums Gaujas baseina arheoloģiskajā materiālā laikā no vidējā dzelzs laikmeta beigām līdz vēlā dzelzs laikmeta beigām, kas aptuveni sakrīt ar vikingu laikmetu Skandināvijā. Izvēloties šādu hronoloģiju, iespējams labāk novērtēt Skandināvu kultūras ietekmi A-Baltijā. Aktivizējoties tirdzniecībai pa Daugavu, latgaļi savā kultūrā iekļauj ievērojamu daudzumu lībiešu kultūrai raksturīgu priekšmetu formu. Lai gan liela daļa šo priekšmetu ir analizēti to funkcionālo grupu kontekstā, šo priekšmetu izplatības kultūru starpā analīze ļauj labāk izprast to simbolisko nozīmi un sociālo funkciju.

Starpkultūru komunikācijaIntercultural communicationArchaeologyVēstureArheoloģijaPriekšmetu simbolisms
researchProduct

Reconceptualizing cultural literacy as a dialogic practice

2019

Culture and heritage are plural and fluid, continually co-created through interaction between people. However, traditional monologic models of cultural literacy reflect a one-way transmission of static cultural knowledge. Using the context of a large European project and augmenting the work of Buber with models of literacy as social practice, in this article cultural literacy is reconceptualized as fundamentally dialogic. We argue that cultural literacy empowers intercultural dialogue, opening a dialogic space with inherent democratic potential. Considering implications for the classroom, we outline how a dialogic pedagogy can provide a suitable context for the development of young people's…

Teaching methodmedia_common.quotation_subject050801 communication & media studiesContext (language use)new literaciesLiteracyEducation0508 media and communicationskulttuuridialogisuusPedagogyCultural literacySociologymedia_commonkulttuurienvälisyysDialogicdialogue4. Educationcultural literacy05 social sciencesNew literacies050301 educationSocial practiceIntercultural communicationkulttuuriperintöpedagogiikkaintercultural dialoguelcsh:L0503 educationlcsh:EducationLondon Review of Education
researchProduct

Bilingual corporate websites - from translation to transcreation?

2013

Published version of an article in the journal: Journal of Specialised Translation. Also available from the publisher at: http://www.jostrans.org/issue20/art_rike.pdf Open Access As an increasing number of companies see the world as their marketplace, bilingual and/or multilingual websites are becoming increasingly common, and the demand for translations in this domain is growing. Corporate websites are multimodal, and verbal messages, images, layout and sometimes animations and sound interact to create the rhetoric on the site. With web texts being instantly available to readers anywhere, the translator’s role as a cultural mediator attains a special significance as the texts may be access…

VDP::Humaniora: 000::Språkvitenskapelige fag: 010::Anvendt språkvitenskap: 012transcreationbilingual websitescross-cultural communicationsocial semioticscorporate communication
researchProduct

Klusuma loma starpkultūru komunikācijas kontekstā (latviešu un japāņu kultūrās)

2016

Maģistra darba nosaukums ir “Klusuma loma starpkultūru komunikācijas kontekstā (latviešu un japāņu kultūrās)”. Šī tēma tika izvēlēta, jo jautājums par klusuma izmantojumu komunikācijā skar gan katru indivīdu atsevišķi, gan visu sabiedrību kopumā. Turklāt līdz šim ir maz pētījumi, kuros analizēts kā klusumu komunikācijā izmanto latvieši un kādu lomu tam piešķir dažādās saziņas situācijās un kas salīdzinātu latviešu un japāņu kultūrai raksturīgās iezīmes un attieksmi pret klusumu, bet šim aspektam ir būtiska loma starpkultūru komunikācijā. Turklāt klusuma izpēte un izpratne par tā lietojumu ir ne tikai nozīmīgs aspekts un priekšnosacījums veiksmīgai satrpkultūru komunikācijai, bet arī grūts u…

Valodniecībaklusums (silence)starpkultūru komunikācija (intercultural communication)neverbālā komunikācija (non-verbal communication)komunikācija (communication)kultūra (culture)
researchProduct

Lietišķā komunikācija starp kultūrām: komunikācijas barjeras

2020

Mūsdienās globālā ekonomika sniedz ļoti dažādas iespējas starptautiskai sadarbībai. Šie procesi ir savstarpēji saistīti, izmantojot saziņu kā instrumentu pušu savstarpējo kontaktu nodibināšanai. Pētījuma mērķis bija analizēt biznesa komunikācijas principus dažādās kultūrās un noteikt komunikācijas barjeru pārvarēšanas iespējamās metodes. Pirmos starpkultūru komunikācijas analīzes pētījumus ieviesa Hofstede (1960), Hall (1976), Bennet (1993) un citi. Pētījumā izmantota kvalitatīvā pētījuma pieeja. Kā galveno metodi primāro informācijas avotu iegūšanai izmantoja padziļinātu interviju. Pētījuma secinājumi parādīja, ka veiksmīgas starpkultūru komunikācijas pamatprincipi ir saistīti ar vispārēju…

Valodniecībalietišķā komunikācijacross-cultural communicationkomunikācijas barjerasbusiness communicationstarpkultūru komunikācija
researchProduct

On Cultures and Interactions

2014

International audience; This chapter echoes the need expressed by scholars to develop a new model for examining intercultural interactions, in order to distinguish cross-cultural and intercultural approaches. Arguing that nation-centric studies have difficulty accounting for the complexity of communication processes taking place between foreigners, the author suggests that communication science and a “semiopragmatics” approach to interpersonal interactions can be used to reconceptualise the relationship between cultures, identities and communication, taking into account the mediating role of the contextual factors specific to the encounter itself. The chapter thus aims to lay down the found…

[SHS.INFO]Humanities and Social Sciences/Library and information sciencesCultureintercultural communication[ SHS.INFO ] Humanities and Social Sciences/Library and information sciencesculture-interaction[SHS.INFO] Humanities and Social Sciences/Library and information sciencesidentity
researchProduct

Reflexivity and Self-Presentation in Multicultural Encounters: Making Sense of Self and Other

2014

International audience; This chapter highlights ways in which reflexivity, as a process involved in multimodal communication, shapes our multicultural encounters. Following the symbolic interactionists, reflexivity is presented here as a basic process in all interpersonal communication, structuring everyday interactions on the level of intersubjectivity. The chapter will discuss the way participants may (consciously or unconsciously) develop self-presentation strategies (Goffman), including identity strategies (Camilleri), or adopt strategic “orientations” to their relationships with Others, along with the underlying questions of agency and intentionality and the types and limits of (consci…

[SHS.INFO]Humanities and Social Sciences/Library and information sciencesintercultural communication[ SHS.INFO ] Humanities and Social Sciences/Library and information sciencesreflexivity[SHS.INFO] Humanities and Social Sciences/Library and information sciencesidentity
researchProduct