Search results for "Greek."

showing 10 items of 337 documents

Lingua e prassi della definizione dei confini nelle fonti documentarie. Materiali per uno studio del multiculturalismo in età normanna.

2022

Multiculturalism and multilingualism are often used to condense the Norman political and cultural experience in the kingdom of Sicily into a formula. How the coexistence of the three, if not four, cultural communities - Greek Byzantine language and rite, Arab Muslim and Judeo-Arabic, Latin Roman rite - was articulated is, however, a far from simple question. The contribution attempts to demonstrate the validity of the act of juridical practice as a tool for the study of Norman society and culture in Sicily starting from the analysis of the definition of boundaries, urban and rural, contained therein.

Settore L-FIL-LET/07 - Civilta' Bizantinabordermedieval greek.Norman Sicilymulticulturalismbyzantine legal document
researchProduct

Il monastero di San Bartolomeo tou Silipingou in Valle Tuccio (Secolo XII): due documenti inediti dall'Archivo Ducal de Medinaceli

2009

Edizione diplomatica, analisi e commento di due documenti privati greci appartenenti al fondo "Messina" dell'Archivo Ducal de Medinaceli. Diplomatic edition, analysis and commentary on two private Greek documents belonging to the "Messina" fund of the Archivo Ducal de Medinaceli.

Settore L-FIL-LET/07 - Civilta' Bizantinahistory of medieval Calabriastoria della Calabria medievaleDiplomatica grecalingua greca medievale.Greek diplomacyGreek paleographymedieval Greek language.paleografia greca
researchProduct

Il contributo dei documenti d’archivio per lo studio di Messina in epoca normanna. Nuovi dati e riletture a partire dai documenti greci inediti.

2022

Unpublished, or revisited, documentary sources in Greek language from the XIIth century, provide topographical, economic, and social data that, connected to material and literary sources, are able to draft a new map of the city of Messina in the Norman period.

Settore L-FIL-LET/07 - Civilta' Bizantinamedieval MessinaNorman Sicilymedieval greek language
researchProduct

Sarandaris traduttore di Kavafis

2018

About the first translations of Kavafis' poems into Italian by Giorgos Sarandaris

Settore L-LIN/20 - Lingua E Letteratura NeogrecaGreek poetry translation Kavafis Sarandaris
researchProduct

Il riscatto

2021

Italian tradition of an anthology of poems whose authors got Literary Prize Award

Settore L-LIN/20 - Lingua E Letteratura NeogrecaModern Greek Literature XXI Century Poetry
researchProduct

I pedikì ilikia kie to travma tu polemu stin piisi kie ta diigimata tu Nikiforu Vrettaku

2021

About Vrettakos' poems and tales about his staying in Trogen (Switzerland)

Settore L-LIN/20 - Lingua E Letteratura NeogrecaModern Greek literature of XX century Nikiforos Vrettakos
researchProduct

L'occhio di vetro

2020

this is the translation of short stories of the Greek writer Napoleon Lapathiotis

Settore L-LIN/20 - Lingua E Letteratura NeogrecaModern Greek literature Napoleon Lapathiotis
researchProduct

RITSOS DOPO RITSOS Atti della giornata di studi

2019

Different contributions about Ghiannis Ritsos

Settore L-LIN/20 - Lingua E Letteratura NeogrecaModern Greek literature. Ghiannis Ritsos
researchProduct

Napoleon Lapathiotis: Il racconto “L’occhio di vetro”

2018

This is the italian translation of a novel of the Greek writer Napoleon Lapathiotis.

Settore L-LIN/20 - Lingua E Letteratura NeogrecaModern greek literature Lapathiotis Novels and Tales
researchProduct

Prefazione a: Due uomini parlano della pace nel mondo

2020

About Nikifors Vrettakos and his work

Settore L-LIN/20 - Lingua E Letteratura NeogrecaNeo-Greek literature Generation of the Thirty Nikiforos Vrettakos
researchProduct