Search results for "Language contact"

showing 4 items of 44 documents

Finnish-English immigrant bilingualism : a case study of Toronto Laestadians

2000

laestadianismlanguage contactTorontobilingualismimmigration
researchProduct

Die Auswirkung sprachbiographischer und sprachideologischer Faktoren auf den Sprachgebrauch bilingualer Sprecher:innen

2023

Współcześnie w badaniach nad wielojęzycznością panuje zgoda co do tego, że mówcy bilingwalni nie są podwójnie jednojęzyczni, ale języki, którymi się posługują, wzajemnie na siebie wpływają. Zakres i forma tego oddziaływania są uwarunkowane różnymi czynnikami, m.in. biografiami i ideologiami językowymi. Artykuł odwołuje się do wyników badań prowadzonych w ramach polsko-niemieckiego projektu Pokoleniowe zróżnicowanie języka: zmiany morfosyntaktyczne wywołane przez polsko-niemiecki kontakt językowy w mowie osób dwujęzycznych, w którym przebadano dwie różniące się od siebie generacje – osoby z wczesną dwujęzycznością w Polsce (Generacja Polska/GP) oraz osoby z późną dwujęzycznością w Niemczech …

badania biografii językowychlanguage biographieslanguage biography researchGerman-Polish bilingualismcorpus linguisticsdwujęzyczność polsko¬-niemieckaprzejawy kontaktu językowegolingwistyka korpusowalanguage contact phenomenabiografie językowePrace Językoznawcze
researchProduct

"Translation and Language Contact in Multicultural Settings. The Case of Asian Migrants in Sicily”

2008

This article addresses the role of translation in the construction of cultural identities in multicultural and host settings. Approaching migration as a form of translation in terms of relexification, cannibalism and hybridization, the essay discusses the example of a new English variety which was developed by Asian immigrants who moved to Sicily. It is suggested that this Indian-Anglo-Italian hybrid variety has been built upon a process of relexification during which Asian immigrants translate their local language into English by keeping the syntactic structure of their native language in the English sentence and by adding a mixture of Sicilian-Italian words. In this context, immigrants ar…

RelexificationLinguistics and LanguageHybridityLiterature and Literary TheoryCultural identityFirst languageLanguage contactLanguage educationLocal languageSociologyVariety (linguistics)Language and LinguisticsLinguistics
researchProduct

Frisian as an Endangered Language: An Overview

2019

The main goal of the paper is to answer the questions whether Frisian can be referred to as an endangered language and if it managed to survive the constant influence of the surrounding larger cultures and languages. The first point to be analyzed is the geographic distribution of Frisian. The second issue to be considered is the historical and present cultural and social status of the Frisian language. The third matter to be analysed is the lexical variety of Frisian language and its complexity, which made its survival possible. The article takes the diachronic perspective and expounds upon all the mentioned factors and their role in the preservation of Frisian until today. The paper prese…

Fishman’s Graded Intergenerational Disruption Scaleendangered languageslanguage contactFrisianAcademic Journal of Modern Philology
researchProduct