Search results for "Linguistik"

showing 10 items of 30 documents

Einleitung : Diskursschulen kontrastiv. Grundzüge – Methoden – Perspektiven

2020

International audience

DiscoursDiskurslinguistik[SCCO.LING] Cognitive science/Linguistics[SCCO.LING]Cognitive science/Linguistics[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics[SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/LinguisticsDiskursComputingMilieux_MISCELLANEOUS
researchProduct

« Allianz-Arena, Orange Vélodrome & Co: zum Werbepotenzial kommerzieller Namen von Sportplätzen im deutsch-französischen Vergleich »

2021

International audience; Aktualität und Relevanz Der neueste Versuch, eine European Super-League einzuführen, verdeutlichte einmal mehr, dass Fußballfans meistens nur noch als bloße Konsumenten des Produkts Fußball betrachtet werden. Allerdings belegten die Reaktionen von Politikern (The Economist 2021) und von den Fans selbst, dass im europäischen Fußball andere Gesetzmäßigkeiten gelten als von Investoren angenommen. Gewinnmaximierung unter Ausschluss des sportlichen Wettbewerbs und ohne Berücksichtigung gewachsener Strukturen, Traditionen und Fankulturen scheint (noch) nicht vermittelbar (Mustroph 2021). Dass dennoch immer neue Geldquellen erschlossen werden, zeigt das wachsende Phänomen d…

DiskurslinguistikNaming[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/LinguisticsFussballOnomastik[SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/LinguisticsSport
researchProduct

Linguistic Landscape geht digital: „Virtuelle sprachliche Landschaften“ auf Instagram am Beispiel der Weinstraßen in zwei mehrsprachigen Regionen (El…

2021

International audience; Kontext Die heutige Digitalisierung der Kommunikation wirft ein neues Licht auf traditionelle LL-Praktiken und -Problemstellungen (Androutsopoulos 2014). In Anschluss an Ivkovic & Lotherington (2009) und auf der Pilotstudie von Hiipala et al. (2019) aufbauend kann ein neuer Strang in der LL-Forschung identifiziert werden, der den gut etablierten LL-Begriff auf digitale und virtuelle Räume auszudehnen versucht, wie an der Prägung des Begriffs „virtuelle sprachliche Landschaft“ abgelesen werden kann. Parallel dazu werden soziale Netzwerke heutzutage immer mehr in touristischen Kontexten verwendet, an erster Stelle von Touristinnen, die somit – und meistens unmittelba…

DiskursnalayseSoziolinguistikLinguistic LandscapeWeinInstagram[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/LinguisticsMedienlinguistik[SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/Linguistics
researchProduct

Zur (unaufhaltsamen?) Verwischung der Grenzen zwischen Gemein-und Fachsprache: die Lehren aus dem COVID19-Diskurs

2021

International audience; Zur (unaufhaltsamen?) Verwischung der Grenzen zwischen Gemein- und Fachsprache: die Lehren aus dem COVID-19-DiskursDie Fachsprachenforschung hat lange Zeit eine Abgrenzung von Gemein- und Fachsprachen postuliert. Viele Arbeiten der letzten drei Jahrzehnte haben dieses Postulat jedoch hinterfragt und stark relativiert. Neuere Ansätze zur Fachkommunikationsforschung – etwa aus der Sozio-, Varietäten- oder gar Ethnolinguistik aber auch aus den Kognitionswissenschaften (Gautier 2008, 2013). – haben schließlich neue Konzeptualisierungen von Fachdiskursen zur Diskussion gestellt, wo eine solche Abgrenzung einfach als unhaltbar aufgefasst wird. Vor dem Hintergrund des thema…

FachsprachenFachsprachenforschungDiskurslinguistik[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/LinguisticsTerminologie[SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/LinguisticsDiskursCOVID
researchProduct

Zum Zusammenspiel von Sprach-, Fach-und Kulturwissen bei der Rechtsübersetzung: Der potentielle Beitrag kognitiver Semantik

2018

International audience; [Kontext] Dass Fachübersetzung sich nicht auf Terminologiearbeit bzw. terminologische Kenntnisse reduzieren lässt, ist ein heute allgemein akzeptiertes Ergebnis der neueren Fachsprachenforschung, die – zum Beispiel unter der Bezeichnung Specialized Communication Studies (Schubert 2011) – immer interdisziplinärer angelegt ist. Dies gilt insbesondere für Rechtsübersetzung, wo die Wechselwirkungen zwischen Rechtsprache, Rechtssystem und Rechtskultur für das richtige Verständnis des Ausgangstextes sowie die angemessene, adressatgerichtete Produktion des Zieltextes ausschlaggebend sind. [Problemstellung] Im Beitrag soll die These zur Diskussion gestellt werden, nach der d…

FachsprachenFachsprachenforschungFrame SemantikDiskursanalyse[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/LinguisticsTerminologieRechtslinguistik[SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/Linguistics
researchProduct

Zum Zusammenspiel von Fach und Text. Vergleichskonstruktionen in Börsenberichtenein holistischer Ansatz

2021

International audience; Im Mittelpunkt des Beitrags steht das (Fach-)Textmuster “Börsenbericht“, so wie es in deutschsprachigen Fachzeitungen des Typs Handelsblatt oder auf Webseiten wie https://www.boerse.de/ realisiert wird. (Fach-)Textmuster wird hier, in Anlehnung an die früheren Arbeiten insbesondere von Ulla Fix und Kerstin Adamzik und nach den Vorschlägen von Gautier (2008) gerade für Fachdiskurse als ein 4-Ebenen-Modell mit folgenden Bestandteilen aufgefasst: -handlungstypisch-illokutive Grundelemente, -inhaltlich-propositionale Grundelemente, -syntaktische linearisierungsmotivierte Grundelemente -stilistisch-formulative Grundelemente. In diesem Rahmen sollen zwei Arbeitshypothesen …

FachsprachenFachsprachenforschungKonstruktionenTextlinguistikDiskurslinguistikKonstruktionsgrammatik[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/LinguisticsTerminologie[SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/Linguistics
researchProduct

Zur Produktivität des Musterbegriffs zur holistischen Charakterisierung von Fachtextsorten. Fallstudien am Beispiel des Finanzdiskurses

2021

International audience; [Kontextualisierung] Die kontinuierliche Ausweitung des Phraseologie-Begriffs, insbesondere unter dem Einfluss korpuslinguistischer Ansätze, erlebt mit dem „Muster“-Begriff – wie er z.B. von Stein/Stumpf (2019) konzeptualisiert wird – eine erkenntnistheoretisch und praxisbezogen weitreichende Wende. Wie von den beiden Autoren explizit erfordert (Stein/Stump 2019: 264), soll der Begriff deshalb nicht auf Standardsprache eingeschränkt werden, weil „vorgeformten Einheiten stets eine charakteristische Dia-Markierung innewohnt“. Fachdiskurse, welche heute an der Schnittstelle zwischen diastratischer und diaphasischer Variation angesiedelt werden (Dittmar 1997, Hoffmann 20…

FachsprachenFachsprachenforschung[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/LinguisticsKorpuslinguistikTerminologie[SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/LinguisticsPhraseologie
researchProduct

Wie vergleichbar sind vergleichbare und parallele Fachkorpora? Ergebnisse einer Pilotstudie zum Sprachenpaar dt./frz. in Finanzdiskursen

2021

International audience

FachsprachenKorpuslinguistik[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/LinguisticsPatternsTerminologie[SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/LinguisticsKorpusComputingMilieux_MISCELLANEOUSPhraseologieFinanz
researchProduct

Fachsprachliche Konstruktionen? Zur korpuslinguistischen Neufundierung des Lexik-Grammatik-Kontinuums in stark formalisierten Fachtextsorten

2017

International audience; [Problemstellung und Thesen] Folgender Vorschlag reiht sich hauptsächlich in den ersten thematischen Strang des Calls für die Sektion ‚Grammatik und Grammatikographie’ ein, wobei die Forschungsergebnisse auch didaktisch, also für die „Entwicklung und Erstellung von Lernergrammatiken“ (2. Strang), verwertet werden können. Er geht der Frage nach dem Mehrwert korpuslinguistischer Instrumentarien für die Analyse von Fachtexten mit hohem Grad an Formelhaftigkeit nach. Der Beitrag vertritt folgende Thesen:a.Sind die linguistischen – auch morpho-syntaktischen – Merkmale von Fachtexten nicht qualitativer, sondern quantitativer Natur (Roelcke 20103), so können sie so gut wie …

FachsprachenÜbersetzungswissenschaft[ SHS.LANGUE ] Humanities and Social Sciences/LinguisticsDiskurslinguistikKonstruktionsgrammatik[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/LinguisticsKorpuslinguistik[SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/LinguisticsPhraseologieÜbersetzung
researchProduct

Una gramática escolar interlingüística. Hacia una enseñanza reflexiva de las lenguas en contextos multilingües

2022

El reto de la educación plurilingüe requiere una enseñanza de las lenguas curriculares que promueva la reflexión sobre el uso y la transferencia lingüística para desarrollar la competencia comunicativa del alumnado. En este sentido, el proyecto Egramint se plantea la elaboración de una gramática escolar interlingüística como instrumento de formación docente y de intervención en el aula. Metodológica-mente, es una investigación de carácter cualitativo-etnográfico en tres fases. En la primera, sobre la que versa este artículo, abordamos el análisis documental de los currículos oficiales del ámbito español para delimitar cómo se configura en ellos la gramática escolar. Los resultados muestran …

Irakasleen prestakuntzaHizkuntzari buruzko gogoetaFormación del profesoradoCompetencia metalingüísticaGeneral MedicineProfessors FormacióReflexión sobre la lenguaCurrículosGramática escolar interlingüísticaTeacher trainingMetalinguistic competenceCurriculumakLlenguatge i llengües GramàtiquesGaitasun metalinguistikoaReflection on the languageInterlinguistic school grammaEducacióHizkuntzen arteko eskola gramatikaCurriculaHuarte de San Juan. Filología y Didáctica de la Lengua
researchProduct