Search results for "Multilingual"
showing 10 items of 229 documents
Kielten ja kulttuurien moninaisuutta eteläisellä Pohjanmaalla
2018
Kirja-arvio teoksesta: Mattila, Markku & Anglé, Jaana 2017: Vieraskieliset lapset eteläisellä Pohjanmaalla. Julkaisuja 9. Turku: Siirtolaisuusinstituutti. nonPeerReviewed
Literacy practices in two Danish-Somali families : Between training, testing and “feeding the soul”
2019
This article explores the literacy practices in two Danish-Somali families with young children. The data comes from focused ethnographic fieldwork in the families. The study is rooted in a sociocultural view of literacy, aiming at understanding how different ways of engaging with language and the written word express different beliefs and values about literacy. The study finds that school-oriented literacy training and literacy tests as well as religious practices play important roles in the everyday lives of the families. In some cases, the latter practices share similar properties with the former. The obvious and salient influence of school-like literacy practices shows that the families …
Asymmetries of Knowledge and Epistemic Change in Social Gaming Interaction
2014
While a growing number of studies investigate the role of knowledge and interactional management of knowledge asymmetries in conversation analysis, the epistemic organization of multilingual and second language interactions is still largely unexplored. This article addresses this issue by investigating how knowledge asymmetries and changing positions with regard to knowledge impact social interaction in multilingual gaming activities. Drawing on a collection of video recordings of social gaming sessions collected over a two year period and involving the same two participants, we examine how the participants orient to knowledge and deal with knowledge asymmetries while solving game-related p…
Multilingualism, Lingua Franca or What?
2017
For this 10th anniversary issue we are very fortunate to have two extremely engaging conversations. They are both frank discussions on the state of the art of translation and its relevance today. We open with Henry Liu, recently President of the International Federation of Translators and close with a conversation between renowned scholars Susan Bassnett and Anthony Pym, who muse - over a glass or two - about the monster that is called ‘translation’.
"Somers Town". Multilingual settings explored in audiovisual translation contexts
2018
In the last decades advances in digital communication and audiovisual translation studies have significantly transformed the ways by which texts and people travel across linguistic, spatial and temporal boundaries. This is particularly evident in the everchanging landscape of audiovisual translation as a consequence of the digital revolution that has contributed to the creation of new forms of adaptation and proliferation of mediated and non-mediated products. The case of multilingual discourse applied to contemporary diasporic and migrant films, in which sociolinguistics intervenes as a methodological approach to the translation of marginal voices, has gained scholarly attention as a resul…
The patterned ways of interlinking linguistic and multimodal elements in visually oriented communities
2019
This paper attends to languaging in the context of visually oriented communities of sign language users through the concept of chaining. I define chaining as the patterned, routine ways of interlin...
"What is the color of English?" : representation of English in the language portraits of Sámi children
2010
Tutkimus on osa Jyväskylän yliopiston kielten laitoksen Pohjoinen monikielisyys - hanketta, jonka tavoitteena on tutkia monikielisyyttä Pohjoiskalotin alueella. Projektissa hyödynnetään sosiolingvistiikkaa, kriittistä diskurs-sintutkimusta ja etnografiaa. Tässä tutkimuksessa esiin nousevat mm. kielentäminen, heteroglossia ja kieli-politiikka. Lähtökohtana ovat henkilökohtaiset kielikokemukset, resurssit ja repertuaarit, ja niiden tutkiminen multimodaalisen aineiston avulla. Erityisen kiinnostuksen kohteena on yksittäisen kielen, englannin, esiin-tyminen aineistossa. Vastaavaa näkökulmaa samantyyppiseen aineistoon ei ole aiemmin hyödynnetty. Tutkimuksen aineisto koostuu neljäntoista 6-12 vuo…
”Do you have a language of emotions?” : early multilinguals' perceptions of emotional weight in their languages
2017
Monikielisyys on tänä päivänä hyvin yleinen ilmiö, jota on tutkittu monista näkökulmista. Yksi suosittu aihe on monikielisten henkilöiden omiin kieliinsä yhdistämät tunnemerkitykset, eli kuinka jotkut kielet voidaan kokea tunnetasolla painoltaan tai merkitykseltään voimakkaampina kuin toiset. Tämä tunneherkkyys on yleisesti ottaen vahvin henkilön äidinkielessä, mutta niille puhujille, joilla ei ole yhtä selvää äidinkieltä, tilanne on toinen. Tämän tutkielman tavoitteena oli selvittää, kokevatko tällaiset hyvin varhaiset monikieliset puhujat, että jokin heidän kielistään on selvästi emotionaalisemmalta painoarvoltaan selkeämpi kuin muut, tai onko heillä kieli, jonka voisi luokitella tunteide…
Languages as objects of learning: language learning as a case of multilingualism
2011
This paper considers multilingualism from the point of view of language learning and teaching. We discuss the ‘monological’ thinking in linguistics and in the research of language learning and teaching and argue that the monological stand, more often than not, also embeds a monolingual bias. As an alternative to monologism, we discuss dialogical notion of language and argue that this inherently involves a multilingual stand. peerReviewed