Search results for "Palabra"

showing 10 items of 50 documents

Los neologismos fraseológicos como palabras idiomáticas en locuciones en español: morfología y clasificación

2021

En la presente tesis se estudia la configuración formal de un tipo muy específico de palabras idiomáticas, que denominamos neologismos fraseológicos, y que suponen aquellas voces diacríticas que, presentes en locuciones en lengua española, se han originado partiendo de fenómenos internos de la propia lengua para multiplicar su léxico (tales como la derivación, la composición, la parasíntesis, la metábasis o recategorización, los diversos tipos de acortamiento, etc., además de aquellos intentos de imitación onomatopéyica y deformaciones de un significante previo). Se propone un procedimiento metodológico para la recopilación de este tipo de piezas léxicas peculiares, basado en su tratamiento…

Formación de palabras:LINGÜÍSTICA [UNESCO]Palabras diacríticasLexicologíaPalabras idiomáticasMorfologíaFraseologíaLexicografíaUNESCO::LINGÜÍSTICA
researchProduct

La Neología del Turismo 2.0: Análisis de la Creación Léxica y Retos para la Traducción

2018

[EN] This study analyses the lexical neology and the formation of words from anglicisms in the professional language of tourism to gauge their difficulty for translation. To this end, a corpus of tourist management reports has been compiled and through a semi-automatic extraction methodology, the identification and classification of the candidates for neologisms has been carried out to study the most frequently used word formation mechanisms and offer a perspective of these new words that helps the translation of tourism texts.

Formación de palabrasLinguistics and LanguageTraducciónTranslationNeologyWord formationAnglicismosLanguage and LinguisticsLinguisticsNeología léxicaFILOLOGIA INGLESAAnglicismsLexical neologyTurismo 2.0Tourism 2.0TurismeSociologyTourismNeologismWord formation
researchProduct

La veleta no cambia, es el viento

2006

FranciaAntitotalitarismoEspañaSubversiónPalabraIrakRevolucionesTransformación socioeconómicaPublicaciones: Obra periodística: Columnas y artículos de opiniónClase dominanteEnfrentamiento bélicoMiedoDerechos humanosDemocraciaTotalitarismoRazónRebeldía políticaEnsayistas mediáticosOTANFranquismoGuantánamoProgresoPolíticosChiíesGLOBALIZACIÓNAlegatosSocial-liberalismoDefensa europeaVidal-Beneyto JoséAbu GhraibTransparenciaTerrorismoPolíticaPedagogía ciudadanaVientoCrisisDesconciertoMemoria democráticaEdgar FaurePetróleoUnión EuropeaMemoriaReaccionariosBushDictadurasVeletaSuníesNostálgicosGuerraDerecha civilizadaOrden capitalistaSadam HuseinIntelectuales catódicosTorturaProgresistasRepública francesa
researchProduct

Guía de práctica clínica de la ESH/ESC para el manejo de la hipertensión arterial (2013)

2013

Gynecologymedicine.medical_specialtyPresión arterialRiesgo cardiovascularbusiness.industryHTATratamiento con dispositivoDeterminación de la presión arterialSeguimientoPalabras claveEstilo de vidaDaño orgánicoComplicaciones cardiovasculareInternal MedicinemedicineCardiology and Cardiovascular MedicinebusinessTratamiento antihipertensivoGuíaRevista Española de Cardiología
researchProduct

Notas a la diacronía y la fraseología de andana y traque

2022

El estudio fraseológico del español carece todavía hoy de una obra lexicográfica en la que sus unidades se vean descritas en su historia. Aunque el DHISFRAES llena parcialmente ese vacío, no pocos trabajos han podido detallar la historia de un número importante de unidades fraseológicas. El presente estudio pretende adherirse a ellos, explorando desde los preceptos de la fraseología histórica las unidades fraseológicas que tienen como núcleo andana y traque, ambas palabras diacríticas.

HistòriaHistory of Spanish languageHistorical PhraseologyPalabras diacríticasFraseología extintaFraseologiaExtinct phraseologyHistoria de la lenguaFraseología históricaDiacronía españolaAnesthesiology and Pain MedicinePhraseologically bound wordsSpanish DiachronyLlenguatge i llengües
researchProduct

La configuración formal de las palabras idiomáticas originadas por acortamiento en locuciones en español: los casos de amén, estampía, mor y ton

2022

En el presente artículo pretendemos analizar la configuración formal con la que han quedado fijadas cuatro palabras idiomáticas (amén, estampía, mor y ton) que se han formado mediante aféresis, síncopa y apócope, es decir, procesos de acortamiento o eliminación de un fragmento respecto a una base originaria. Nos centraremos en fenómenos habituales que presentan este tipo de voces así formadas, como la estructura silábica, la acentuación paroxítona o la dislocación acentual respecto a sus bases. Reservamos para estudios futuros un análisis fraseológico centrado en los sintagmas y funciones de las cinco locuciones que estas conforman. The aim of this paper is to analyze the morphology of four…

IdiomPhraseologyIdiomatic wordsClippingFraseologíaSpanishCastellà Termes i locucionsEspañolLocuciónAcortamientoPalabras idiomáticasGeneral Earth and Planetary SciencesGeneral Environmental Science
researchProduct

Pedagogia Social i investigació aplicada. Aproximació a una dècada de quefer universitari a Galícia

2012

Aquest article presenta els elements clau de sis projectes d'investigació alicada dins la realitat local gallega entre els anys 2001 i 2011. Tots ells han sigut realitzats pel grup SEPA (Pedagogia Social i Educació Ambiental) de la Universitat de Santiago de Compostela en conveni amb diverses entitats; en els casos que s'analitzen, ajuntaments, Diputació, Fundació Ciutat de la Cultura de Galicia i Eix Atlàntic del Nord-oest Peninsular. També s'ofereix una reflexió des de l'experiència respecte al potencial i las limitacions d'aquesta mena d'investigació.

Investigació alicada Pedagogia Social desenvolupament local acció socioeducativa i culturalEducaciónpedagogíapedagogía socialApplied research Social Pedagogy local development social cultural and educational actionKeywords Applied research Social Pedagogy local development social cultural and educational action. Paraules clau Investigació alicada Pedagogia Social desenvolupament local acció socioeducativa i cultural. Palabras clave Investigación aplicadaEducación; pedagogía; pedagogía social
researchProduct

¿Palabras diacríticas o palabras ligadas fraseológicamente? Respuestas desde la perspectiva de la lingüística de corpus

2018

Como palabras diacríticas o palabras ligadas fraseológicamente se entienden palabras que solo existen dentro de unidades fraseológicas. Se han confeccionado varios listados de estas palabras para el alemán. Sin embargo, análisis de corpus han puesto de manifiesto que no todas esas palabras existen únicamente en unidades fraseológicas sino que también tienen, en mayor o menor medida, uso libre en la lengua. Como consecuencia de análisis de corpus algunas palabras se desplazan a la periferia de la categoría o dejan de pertenecer a ella, mientras otras se añaden. Establecer y analizar el núcleo de la categoría promete revelar nuevos conocimientos sobre las palabras ligadas fraseológicamente. A…

KorpusanalyseLinguistics and LanguageCranberry WordUnikales ElementLiterature and Literary Theoryanálisis de corpusphraseologisch gebundenes WortBound WordPalabra diacríticapalabra ligada fraseológicamenteLanguage and LinguisticsCorpus AnalysisRevista de Filología Alemana
researchProduct

La gradualidad de los procesos de gramaticalización : sobre el uso idiomático del adjetivo "menudo" en español coloquial

2013

RESUMEN: En nuestro articulo nos centramos en el uso idiomatico del adjetivo espanol menudo(s)/menuda(s). Este uso es el resultado de un proceso de gramaticalizacion. El adjetivo menudo literalmente significa "pequeno", pero en su uso idiomatico funciona como un intensificador, que enfatiza prototipicamente la cantidad o la cualidad. Asi, una expresion como iMenudo frio hace! es paralela a la oracion Hace mucho frio, pero la construccion con menudo implica un enfasis mayor, una presencia mas destacada de la subjetividad del hablante. En nuestro articulo analizamos las caracteristicas sintacticas del uso idiomatico de menudo, e intentamos demostrar que menudo es una forma hibrida, que mantie…

Language and LiteraturePP1-1091General Medicinesintaxis gramaticalización intensificador palabra qu- sintagma nominal sintagma adjetivoPhilology. LinguisticsCuadernos de Investigación Filológica
researchProduct

La interacción de los códigos en doblaje: juegos de palabras y restricciones visuales

2012

El siguiente artículo profundiza en la complejidad del trasvase del humor, basándose en un problema recurrente en el doblaje de comedias: los juegos de palabras transmitidos parcialmente a través de la imagen. El estudio analiza los factores que inciden en su traducción e ilustra las distintas técnicas de traducción con escenas de la filmografía de los Hermanos Marx. Finalmente, muestra las conclusiones obtenidas a partir del análisis del doblaje de 74 juegos de palabras con restricción visual y su comparación con 116 casos en los que no hay dicha restricción. The following paper delves into the complex transfer of humour, focusing on a recurring problem that appears when dubbing comedies: …

Linguistics and LanguageHumorJuegos de palabrasmedia_common.quotation_subjectTraducció audiovisualLanguage and LinguisticsEducationFilmographyDubbingmedia_commonUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASCommunicationbusiness.industryDoblajeRestricciones visualesTranslation and InterpretingTraducción e InterpretaciónArtTraducció--RevistesHumourLinguisticsWordplayVisual restrictionsTraducción audiovisual:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]businessAudiovisual translation
researchProduct