Search results for "Slavic languages"

showing 10 items of 46 documents

The think aloud method in studying the translation process

2019

This paper presents a theoretical description of the process-oriented research method in translation studies known as the think aloud method and a case study of an experimental application of think-aloud protocols (TAP). The article begins with a brief description of the relevance of its topic, taking into account the state of current researches in the field of translation studies. A literature review of recent publications where the think aloud method and think-aloud protocols as the principal introspective and retrospective method in different translation studies is given. The shortcomings and advantages of applying the think aloud method are discussed and the ways to optimise the use of …

Data collectionProcess (engineering)media_common.quotation_subjectlcsh:PG1-9665Principal (computer security)Lautes DenkenField (computer science)verbale Daten.lcsh:Slavic languages. Baltic languages. Albanian languagesMathematics educationTranslation studiesIntrospectionRelevance (information retrieval)prozessorientierte ForschungsmethodenProtokolle des Lauten DenkensThink aloud protocolPsychologyTAPmedia_commonІноземні мови
researchProduct

Party Leadership Selection in Latvia: Divergent Practices of Precursory Delegation

2020

The pattern of political competition in Latvia has been notably stable. A majority of right-of-centre parties represent the interests of ethnic Latvians and faces a minority of left-of-centre parties claiming to advocate the interests of East Slavic minorities. However, actors in this pattern have changed notably. Every parliamentary election since the restoration of independence has generated at least one new party represented in the Latvian parliament, with the turnover of members of parliament oscillating between 25 per cent and 60 per cent.

DelegationParliamentmedia_common.quotation_subjectEthnic groupLatvianlanguage.human_languageIndependenceCompetition (economics)PoliticsPolitical economyPolitical sciencelanguageSlavic languagesmedia_common
researchProduct

Nouveau dictionnaire français, allemand et polonais

1772

Vārdnīcas teksts paralēlās slejās, franču, vācu un poļu valodā.

French - dictionaries - GermanDaudzvalodu vārdnīcasFranču valoda - vārdnīcas - vācu valodaVācu valoda - vārdnīcasPoļu valoda - vārdnīcas:HUMANITIES and RELIGION::Languages and linguistics::Other Germanic languages::Germanic languages [Research Subject Categories]:HUMANITIES and RELIGION::Languages and linguistics::Other Germanic languages::German language [Research Subject Categories]Français - dictionnaires - allemandFrench - dictionaries - Polish:HUMANITIES and RELIGION::Languages and linguistics::Romance languages::French language [Research Subject Categories]Franču valoda - vārdnīcas - poļu valodaFrançais - dictionnaires - polonais:HUMANITIES and RELIGION::Languages and linguistics::Slavic languages::Polish language [Research Subject Categories]
researchProduct

Language in Central Europe: An Overview

2009

The linguistic picture of Central Europe, as we know it, started forming in the 6th to 9th centuries. The coming of the Slavs (or rather the spread of their language and way of life to unrelated various ethnic groups) marks the beginning of this caesura that largely closed in 896 AD when the Magyars crossed the Carpathians into Pannonia. This event gradually divided the hypothetically continuous area of Slavic settlement into a southern section, extending from contemporary Slovenia to Bulgaria, and into a northern section, which coincided with the areas from the Elbe in today’s eastern Germany to the upper Volga in north­eastern Russia. In the west, the Magyar-speakers skirted the East and …

Geographygeography.geographical_feature_categorySteppelanguageLatin alphabetOfficial languageCumansSlavic languagesPolishAncient historyBulgarslanguage.human_languageRoman Empire
researchProduct

Frings, Theodor (1886–1968)

2006

Theodor Frings, late professor of German language and literature at the university of Leipzig, dealt with the dynamics of language in history, with the contact of German with neighbouring languages, such as, Dutch, Romance (“Germania Romana”) and Slavic languages. To Frings, the explanation of language change was the ‘external’ history. His description of the regional basis of Standard German, namely, the compromise language caused by dialect mixture in east Germany, was well accepted.

GermanHistoryLanguage changeCompromisemedia_common.quotation_subjectlanguageSlavic languagesGerman studiesRomancelanguage.human_languageLinguisticsClassicsmedia_common
researchProduct

Grammaticalization in Slavic languages

2012

Abstract This article examines the grammaticalisation developments in Slavic languages. The functions of the past tenses lost in northern Slavic are only partially covered by the younger opposition of perfective and imperfective aspect. The only new classes of morphemes that arose in some sub-areas of Slavic are the definite and the indefinite article, both with preliminary, not-yet-grammaticalised stages in some more Slavic varieties. In sum, in Slavic grammaticalization, phenomena have occurred predominantly in the realm of verbal categories; only very few phenomena are related to the noun phrase.

Grammatical genderHistoryMorphemeAgglutinationSlavic languagesGrammaticalizationLinguisticsNoun phrase
researchProduct

On the relation between present and future tense in Lithuanian: Preliminary considerations in the domain of non-deictic tense use

2021

The article examines non-deictic uses of present and future tense in Lithuanian. Narrative use, in which reference intervals match with singular events, is distinguished from suspended propositions characterized by lack of such reference intervals (habitual, dispositional and circumstantial modal, and conditional meanings). Present tense is frequently involved in both usage domains, while the future is rare in narrative use, but overlaps with present tense in certain types of suspended propositions. Moreover, its temporal-deictic use is inherently associated with suspended propositions and “linked” to them via epistemic implicatures. This, in contrast to the present, makes the future more l…

H1-99nonpast-domainPhilosophy. Psychology. Religionnarrative presentSlavicPresent tenseP1-1091LithuanianDeixisCircumstantial evidencelanguage.human_languageLinguisticsnon-deictic tense useSocial sciences (General)Future tenseFeature (linguistics)LithuanianBlanguagesuspended propositionsNarrativeSlavic languagesPsychologyPhilology. LinguisticsVilnius University Open Series
researchProduct

Chapter 5. Perfects in Baltic and Slavic

2020

HistorySlavic languagesAncient history
researchProduct

Два своеобразных словаря латышского языка

2016

Latviesu-igauņu vārdnīca. Projektijuht [Manager of the project] Arvi Tavast. Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus, 2015, 737 pp. Igauņu-latviesu vārdnīca . Atb. red. [Ed.] Valts Ernstreits. Rīga: Latviesu valodas aģentūra, Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus, 2015, 1096 pp. Review Two Peculiar Dictionaries of Latvian Estonian-Latvian dictionary (ed. Valts Ernstreits) and Latvian-Estonian dictionary (manager of the project Arvi Tavast) have been published at the same time and with the same design. Each of the dictionaries consists from more than forty thousand headwords, however they are not of the same size, Estonian-Latvian dictionary has significantly more pages. The reason is the Estonian-Latvian…

Lexislcsh:Ethnology. Social and cultural anthropologyLinguistics and LanguageGlossaryComputer scienceBilingual dictionarylcsh:PG1-9665translationEstonianLanguage and LinguisticsLinguisticsLexicographylcsh:GN301-674lcsh:Slavic languages. Baltic languages. Albanian languageslexicographyTheologyLatviandictionaryActa Baltico-Slavica
researchProduct

The Independent Partitive as an Eastern Circum-Baltic isogloss

2015

The paper claims that the independent partitive case in Finnic languages and the independent partitive genitive case in Baltic and East Slavic (henceforth: ip(g)) show considerable correlations that cannot be accounted for but by language contact. Given that both the ip(g) in Baltic and East Slavic as well as the ip(g) in Finnic are inherited from the respective proto-languages, the paper also offers a methodological discussion of how inherited categories may also be shown to be subject to language contact. A typologically not infrequent category must be individualized on the basis of a list of properties. Thus, 13 semantic and 5 morphosyntactic properties have been discussed. While the stu…

Linguistics and LanguageGenitive caseGeographyPossession (linguistics)Language contactPartitive caseSlavic languagesIsoglossAnimacyLanguage and LinguisticsLinguisticsPartitiveJournal of Language Contact
researchProduct