Search results for "Tau"
showing 10 items of 4585 documents
Angliski runājošo studentu stāstījumu analīze par kultūras adaptāciju Latvijā
2021
Katru gadu Latvijas Universitātē pieaug starptautisko studentu skaits. Dzīvesvietas un kultūras maiņa ārvalstu studentiem var būt milzīgs izaicinājums un šīs izmaiņas var izraisīt kultūras adaptācijas stresu, kas savukārt var izraisīt fiziskas, psiholoģiskas un sociālās problēmas. Šī maģistra darba mērķis ir noskaidrot, kā Latvijas Universitātes angliski runājošo starptautisko grādu studentu stāstījumos ir atspoguļoti viņu kultūras adaptācijas izaicinājumi un kā viņi tiek galā ar šiem izaicinājumiem. Pētījums tika veikts Latvijas Universitātē. Kopumā tika aptaujāti 9 starptautiskie grāda (bakalaura un maģistra grāda) studenti no Kanādas, Krievijas, Venecuēlas, Šveices, Albānijas, Azerbaidžā…
Eiropas Savienības pilsoņa izdošana trešajām valstīm
2020
Izdošanas process Eiropas Savienībā (turpmāk- ES) tiek regulēts ar Eiropas apcietināšanas ordera palīdzību. Šī pārrobežu vienkāršotā procedūra tiek piemērota sākot ar 2004.gada 1.janvāri, aizstājot iepriekš esošās izdošanas procedūras starp ES dalībvalstīm. Tomēr nereti arī trešās valstis vēršas ar izdošanas lūgumiem pie kādas no ES dalībvalstīm, lūdzot izdot ES pilsoni. Lai gan izdošanas procedūras ES dalībvalstu starpā šķiet sakārtotas, atklāts paliek jautājums par to ar kādiem tiesību līdzekļiem tiek atrisināti gadījumi, kad ES pilsonis ir jāizdod trešajai valstij. Bakalaura darba ietvaros tiek pierādīts, ka šī procesa regulējums ir būtiski jāuzlabo, saistībā ar dažādiem problēmjautājumi…
Ārvalstu investīcijas Latvijas ekonomikā
2015
Bakalaura darba autors veica pētījumu par ārvalstu investīcijām Latvijas ekonomikā. Par darba mērķi autors uzstādīja noteikt Latvijas investīciju vides nozīmīgākās problēmas un izvirzīt savus priekšlikumus investīciju vides uzlabošanai Latvijā. Bakalaura darba pirmā nodaļa ir teorētiska. Tajā apskatītas vairākas investīciju jēdziena definīcijas, to būtība un klasifikācija. Tāpat noskaidrots investīciju vides jēdziens. Darba otrajā nodaļā tiek pētīta investīciju vide Latvijā un tās veidojošie faktori. Šajā nodaļā tiek analizēta ārvalstu investīciju dinamika Latvijā. Tāpat, balstoties uz Latvijas Bankas un Centrālās statistikas pārvaldes statistikas datiem, tiek veikta ārvalstu tiešo investīc…
Starptautiskās paražas investīciju tiesību tvērumā
2018
Starptautisko investīciju tiesību attīstība kopš 20.gadsimta otrās puses ir ļoti cieši saistīta tieši ar starptautiskajām paražām, kas ir bijušas gan par pamatu, lai izveidotos investīciju tiesībās noteiktie vispāratzītie noteikumi, gan arī ir attīstījušās un pilnveidojušās investīciju tiesību tvērumā. Mūsdienās gan ir vērojami problēmjautājumi, kas skar starptautisko investīciju tiesību saikni ar Eiropas Savienības tiesībām. Tieši tāpēc autors šī pētījuma rezultātā pierādīs, ka starptautisko paražu ietekme starptautiskajās investīciju tiesībās kopumā tikai pieaug. Darbs sastāv no 3 nodaļām, kurās ir aprakstītas starptautiskās paražas, investīciju tiesības un staptautisko paražu ietekme uz …
Izglītības eksporta nozīme Latvijas ekonomikā; Āzijas aspekti
2016
Bakalaura darbā „Izglītības eksporta nozīme Latvijas ekonomikā: Āzijas aspekti” ir izpētīti Latvijas augstskolu izglītības eksporta īstenošanas priekšnosacījumi saistībā ar Āzijas valstīm un izanalizēta to ietekme uz Latvijas ekonomiku. Pirmajā nodaļā apskatīts izglītības pakalpojumu eksporta teorētiskais pamatojums. Otrajā nodaļā veikta augstskolu izglītības eksporta dinamikas un struktūras analīze pasaules, Eiropas un Latvijas griezumā, kā arī apskatītas Āzijas izglītības atšķirības. Trešajā nodaļā veikts pētījums par Latvijas augstskolu piedāvāto eksportējamo izglītību, un analizēts ārzemju studentu viedoklis par Latvijas izglītību. Bakalaura darba apjoms ir 97 lpp. Darbā iekļauti 23 att…
Latvijas uzņēmumu ieiešanas stratēģijas Japānas tirgū
2016
Diplomdarba “Latvijas uzņēmumu ieiešanas stratēģijas Japānas tirgū” autore ir Elīna Doze. Diplomdarbs izstrādāts ar mērķi analizēt Latvijas un Japānas starptautiskās ekonomiskās attiecības, izpētīt Latvijas uzņēmumu tirgus ieiešanas stratēģijas Japānā un izstrādāt priekšlikumus ieiešanai Japānas tirgū. Japāna ir trešā lielākā ekonomika pasaulē, tā gadiem ilgi ir piekopusi protekcionisma politiku, tādā veidā izaudzējot spēcīgus uzņēmumus. Latvijas uzņēmumi gūstot pieredzi Japānas tirgū, gūtu zināšanas, apgūtu jaunas tehnoloģijas un inovācijas, tas ir būtiski Latvijas ekonomiskajai attīstībai nākotnē. Diplomdarbā ir apskatīti tirgus ieiešanas stratēģijas teorētiskie aspekti, Latvijas un Japān…
Blogeru tiesiskais statuss starptautiskajās mediju tiesībās
2015
Mūsdienu izgudrojums – vispasaules tīmeklis jeb internets – ir lielā mērā ietekmējis sabiedrības līdzdalību aktuālu ziņu izplatīšanā. Izmantojot blogu platformu plašās iespējas, sabiedrības pārstāvji – blogeri – apkopo un pēta informāciju, kā arī gatavo ziņu materiālus, tādā veidā pildot žurnālistiem piemītošas funkcijas, bet nepiederot nevienai profesionālai plašsaziņas līdzekļu organizācijai. Līdz ar to robeža, kas nošķīra profesionālus žurnālistus no citiem sabiedrības locekļiem, vairs nav skaidra. Ņemot vērā žurnālistiem piemītošās īpašās privilēģijas, rodas jautājums, vai blogeris var tikt pielīdzināts profesionālam žurnālistam. Maģistra darba ietvaros autore secina, ka blogeri ir ties…
Tiesības un tiesiskā vide mainīgos apstākļos: Latvijas Universitātes 79. starptautiskās zinātniskās konferences rakstu krājums.
2022
Tiesību zinātnes uzdevumi, nozīme un nākotne tiesību sistēmās I: Latvijas Universitātes Juridiskās fakultātes 7. starptautiskā zinātniskā konference …
2019
Eiropas Cilvēktiesību tiesas spriedumu tulkošana un ar to saistītās problēmas
2017
Maģistra darbā pētīti divi Eiropas Cilvēktiesību tiesas sprieduma tulkojumi latviešu valodā. Tā mērķis ir konstatēt un sagrupēt atšķirības sprieduma tulkojumos latviešu valodā, tajā esošās kļūdas un nepilnības, kā arī vērtēt, vai un kā atšķirības, kļūdas un nepilnības ietekmē tulkojuma kvalitāti un precizitāti. Pētījuma laikā tika gūts ieskats teorētiskajā literatūrā par starptautiskajām tiesībām, juridisko tulkošanu, kā arī juridisko angļu un latviešu valodu. Pētījumā secināts, ka abi tulkojumi ir ļoti dažādi – atrodamas gramatiskas nepilnības, interpunkcijas kļūdas, stilistiskas un leksiskas kļūdas, kā arī neprecīzi tulkojumi. Atslēgas vārdi: starptautiskās tiesības, juridiskā tulkošana, …