Search results for "Traduzione"
showing 10 items of 670 documents
Patterns of Use of English Synonymous Medical Terms: the Case of Disease and Illness. A Corpus-Based Study
2010
It often happens that terms defined by dictionaries as synonyms have different patterns of use. An example of this phenomenon is represented by the terminological pair disease/illness in medical discourse. The behaviour of these commonly used terms will be an object of discussion in this study. The work is divided into two main sections. The first part takes into account the information included in conventional dictionaries, both bilingual and monolingual, generic and specialized, in order to see if the terms in question are described as perfectly interchangeable or as having different uses depending on the context. Some dictionaries highlight the use, both specific and generic, respectivel…
Estrategias persuasivas en el discurso nacionalsindicalista: Y (1938-1945)
2019
El régimen franquista, para autolegitimarse y mantener el poder hasta la muerte del dictador, lleva a cabo una actividad de control y autocontrol que aspira a imponer un sistema de valores y normas inviolables. Con este objetivo, pretende intervenir, modificándolos, en los esquemas mentales y en los componentes dinámicos de la identidad de los individuos. En este proyecto de «manipulación masiva y sistemática», desempeña una función fundamental la prensa, capaz de influir en el sistema de creencias y las acciones de todos los agentes sociales. En este contexto, cobra especial importancia la identidad femenina, que la Sección Femenina pretende re-construir en las páginas de Y (1938-1945), in…
Plurilinguismo, multiculturalismo e traduzione per l'editoria
2013
(Ri)tradurre Keats: il prestito della lingua
2017
Ricognizione sui rapporti fra traduzione e canone attraverso la nuova traduzione di John Keats. Keats può dirsi propriamente romantico? Quale lingua per la nuova traduzione? Quali i principali problemi da affrontare? Con riferimento agli studi di Apel e Venuti, l'articolo riflette su questioni fondamentali della prassi traduttologica e della storiografia letteraria.
Almudena Guzmán. Come onde. Antologia poetica
2020
All’interno dell’attuale panorama letterario spagnolo, la poesia di Almudena Guzmán ha saputo conquistarsi, dagli anni Ottanta ad oggi, un ampio consenso da parte della critica e del pubblico di lettori, ritagliandosi uno spazio inedito e originale, unico nel suo genere. Redattrice, autrice di articoli di opinione, critica letteraria e teatrale e per lungo tempo collaboratrice del supplemento culturale del quotidiano ABC, la poetessa si è distinta anche come filologa e giornalista per la Fundéu BBVA (Fundación del Español Urgente) e come sceneggiatrice di programmi radiofonici e televisivi. Di recente, inoltre, ha gestito laboratori di scrittura creativa presso l’Instituto Cervantes di Madr…
Poesie di Chen Jingrong - Un piccolo omaggio
2010
Chen Jingrong is a woman poet who has strongly influenced the poetry of the contemporary poet Duo Duo. Having lived from 1917 until 1989, her work spans through the whole XX century. The paper presents her work with a special attention on translation problems. It focuses on an analysis of her poetry on the basis of the “translation shift” described by Cosima Bruno. Differently from Bruno, the analysis is made not on two texts, A language and B language texts, but rather on three texts. In this case, the one in Chinese of the original version, the one in English, the language of the first translation, and the one in Italian, the language of the second translation by G. Tamburello.
Il rospo che ha varcato cento lune
2008
La postfazione verte principalmente sulla ricezione della poesia di Corbière, a partire dall'antologia dei poeti maledetti di Verlaine, fino al ridimensionamento ad opera di Gide. Verlaine ne fa un poeta-funzione, una sorta di cerniera storica, finanche ironica, nei confronti di Baudelaire. A partire da questo dato, si analizzano certi prestiti e riscritture da Baudelaire, motivando le scelte espressive e l'atteggiamento teatrale. di Corbière. Ulteriori osservazioni vertono sulla traduzione di Gian Piero Bona e su alcune soluzioni adottate.
La discussione ortografica tedesca a metà del Novecento: le Stuttgarter e Wiesbadener Empfehlungen.
2008
The twentieth century has been for the German orthography a period of several studies and discussions which gave scientific foundation to the 1996 spelling reform. There were plenty of public and private initiatives which, by involving an constantly increasing number of writers into the debates, tried to simplify the spelling to a more rational regulation. This essay focuses on the discussion in the late Fifties and especially on two reform projects: the Stuttgarter (1954) and the Wiesbadener Empfehlungen (1958). Despite their deeply different historical background from that of the recent successful reform, these projects are of fundamental interest for contemporary studies, since they give…
Political Discourse as Culture and Ideology
2009
This book explores the way in which pronominal relations and rhetorical strategies in political discourse determine the relationship speaker/audience, thus conditioning both the discourse organizational structures and the development of ideological content. The texts themselves are analysed from three different points of view: (i) in terms of Critical Discourse Analysis (CDA); (ii) in terms of rhetorical analysis; (iii) in terms of ideological content. More specifically, the intergration of rhetorical analysis into Critical Discourse Analysis is relevant and allows us to understand the realationship between linguistic structures on the one hand, and how these structures are designed to infl…
Reading figurative images in the political discourse of the British Press
2017
The present work aims to study visual metaphors and multimodal metaphors in the political cartoons published in the British press during the Brexit campaign. The theoretical approach adopted draws upon the theories elaborated by Halliday (), Forceville (; ), Ruiz de Mendoza and Diez (), and Hart (), with the objective of identifying the three analytical steps that lead to the conceptual frames structuring the political event under investigation. Results show the extent to which the visual representation of the Brexit campaign proposes novel and original perspectives of interpretation, and further evidence of the relevance of metaphors and metonymies in the narration of e…