Search results for "amer"
showing 10 items of 2105 documents
Zvaigžņotā Debess: 2013/14, Ziema (222)
2013
Latvijas Universitāte
Documentação digital da arte rupestre: apresentação e avaliação do método em dois sítios de Monte Alegre, Amazônia, Brasil
2013
Um dos aspectos mais importantes no estudo da arte rupestre é a documentação. No Brasil, são raros os trabalhos que apresentam os métodos e as técnicas empregados na documentação deste tipo de vestígio arqueológico. Grande parte dos estudos publicados no país está voltada para a classificação, a terminologia, as definições crono-estilísticas, interpretações e comparações entre conjuntos gráficos. Atualmente, a fotografia digital e os programas de manipulação de imagem constituem ferramentas de grande utilidade e precisão para a documentação da arte rupestre. Este artigo apresenta os resultados da aplicação do método do decalque digital na Amazônia, desenvolvido pelo Departamento de Arqueolo…
“He should so be in jail”: An Empirical Study on Preverbal So in American English
2021
This paper explores the use of so-called GenX so as a modifier of verb phrases, as exemplified in “He should so be in jail” (SOAP, DAYS, 2005). Drawing on over 1350 relevant tokens retrieved from the Corpus of American Soap Operas (SOAP) (Davies 2011-, 100 million words from 2001-2012), the main purpose of the present study is to provide robust empirical evidence for various findings yielded by small-scale studies and by introspection. The results corroborate some of the previous findings, while others, particularly those based on introspection, are challenged in light of empirical (counter)evidence. The data show that preverbal so is very flexible in that it can occur in various syntactic…
American English Antedatings for Malossol
2019
Memoria y ficción en El material humano de Rodrigo Rey Rosa: la representación imposible de la violencia en Guatemala
2017
El presente artículo analiza la novela de Rodrigo Rey Rosa, El material humano (2009), y la representación de la violencia que propone en su investigación sobre la realidad histórica de Guatemala a lo largo del siglo xx. El protagonista inicia una labor de indagación sobre las causas de la violencia de su país, para intentar comprender el origen del conflicto. Sin embargo, esta labor terminará con un triple fracaso: el cognoscitivo, el expresivo y el deontológico, representativos de toda una serie de narraciones sobre la memoria histórica en América Latina y España. This paper analyzes Rodrigo Rosa’s novel El material humano (2009), especially its representation of violence as seen through …
Representaciones sociales a través del lenguaje en la lexicografía hispanoamericana decimonónica
2014
Este articulo parte de una propuesta de analisis relativamente reciente de la primera lexicografia hispanoamericana despues de la independencia, que consiste en asumir una estrecha relacion entre la elaboracion, difusion y recepcion de los primeros diccionarios del espanol americano –en cuanto produccion cultural de la elite criolla–, y los procesos historicos y socio-politicos de la epoca. Sobre esta base, se postula la existencia de una unidad del discurso lexicografico, a pesar de la diversidad de obras y autores, que es posible entrever y caracterizar. Se analizan, en consecuencia, los mecanismos que en este discurso se ponen en funcionamiento para ofrecer representaciones sociales –en …
Positivism on the move: translators and publishers in Mexico and Argentina (1850-1950)
2013
La historiografía sobre el tema ha mostrado que la introducción de la filosofía de Auguste Comte en Latinoamérica dio lugar a un positivismo profundamente heterogéneo. Su combinación con los escritos de Herbert Spencer, Charles Darwin y John Stuart Mill, la circulación de impresos, tanto en lengua original como en traducción, y el desarrollo de un mercado editorial internacional a fines del siglo XIX son algunos de los factores que contribuyen a explicar dicha heterogeneidad. El presente trabajo estudia la circulación de las ideas positivistas en Argentina y en México desde la perspectiva de los editores y traductores activos entre 1850 y 1950, un periodo clave para la organización política…
La historia de la traducción y de la teoría de la traducción en el contexto de los estudios de la traducción
2013
En la presente contribución al monográfico sobre historia de la traducción nos planteamos críticamente el surgimiento e integración como especialidad académica de los estudios de la traducción y el papel que en ellos deben desempeñar la historia y la historiografía de la traducción. Un análisis de lo que ha sido esta disciplina con anterioridad a su academización y unas propuestas de lo que debe ser su función en el interior de unos planes de estudios orientados a la formación humanística del futuro profesional son derivados de una percepción a todas luces insatisfactoria de su situación como saber académico. Dada la especificidad de la situación hispanoamericana (en ninguna otra región del…
Un viaje por el infierno, de Alberto Gamboa: escritura testimonial e imaginario de la reconciliación
2015
ResumenEl artículo analiza el testimonio Un viaje por el infierno, de Alberto Gamboa,que articuló el imaginario periodístico del que provenía su autor y la escrituratestimonial que había sido de gran importancia en el exilio, pero que había carecido de espacios de expresión en el Chile de la dictadura. El autor analiza el modo en que el testimonio de Gamboa puso en contacto por primera vez las características enunciativas de las escrituras testimoniales con el imaginario de la reconciliación nacional.Palabras clave: Testimonio, dictadura chilena, reconciliación nacional, libro reportaje Un viaje por el infierno by Alberto Gamboa: testimonial writing and imaginary of the Reconciliation…
Outline of a sociology of translation informed by the ideas of Pierre Bourdieu
2010
In this article I put forward a sociology of translation informed by the ideas of Pierre Bourdieu. Founded on a theory of action, this theory may be defined as a theory of translation practice. Translation practice is examined here through the study of the translation of symbolic goods, specifically American literature into French. The notions of ‘field’, ‘habitus’ and ‘illusio’ are briefly analysed and applied to American literature in French. The habitus of Marcel Duhamel and Maurice-Edgar Coindreau are examined, as well as the illusio specific to the science-fiction field. Bourdieusian sociology serves as a foundation for raising questions that are often discussed in translation studies …