Search results for "dessin"

showing 10 items of 77 documents

Généalogie de la versification dans le comic strip de Pif le Chien de 1947 à 1953

2019

[SHS.LITT] Humanities and Social Sciences/Literaturebande dessinéehistoire[SHS.HIST] Humanities and Social Sciences/History[SHS.ART] Humanities and Social Sciences/Art and art history
researchProduct

Enjeux d’une esthétique mineure dans les essais de bande dessinée de Liv Strömquist

2022

[SHS.LITT] Humanities and Social Sciences/Literaturebande dessinéehumouressaiStrömquist[SHS.ART] Humanities and Social Sciences/Art and art history
researchProduct

L’autoreprésentation féminine dans la bande dessinée pornographique

2017

What happens when feminine authors investigate porn-comics and draw themselves in it ? Self-depiction of feminine authors conveys something original in a field where it usually is a way to express a private fantasy. From feminist comics of the 70s to the most recent porn comics, authors’ bodies are not sex objects anymore, they are the subject of a narration. Self-depiction is a new material for porn-comics and gives sincerity to the stories, it may be a way to express political views. Self-fantasy, sex confession or physical metamorphosis are the multiple ways self-depiction provides the feminine author to strengthen her authorship. Implicitly those self-depicted porn-authors draw up an in…

autoportraitHumorself-depictionEroticsAutobiographiefanzinePornographiegender studiesCorpsgenreféminismeundergroundcomicsComicsFeminist studiesErotismeeroticsUndergroundautobiographyAutobiographyAutoreprésentationFanzinebande dessinéehumorhumourFéminismebodyEsthétiqueSelf-depictionHumourAutoportraitpornographycorpsautobiographiepornographieGender studies[SHS.ART] Humanities and Social Sciences/Art and art historyBodyGenreself-portraitPornographyBande dessinéeérotismeesthétiqueSelf-portraitautoreprésentationfeminist studies
researchProduct

« Traduction verte »: le langage des tranchées et l’argot dans le roman graphique

2021

The translation of slang is a thorny issue for any translator. First, we define the object of study, the classic slang and the language of the trenches, to clarify the choice that pushes the authors of comics and graphic novels to privilege this language. We then discuss, on the one hand, the difficulties of translating this lexicon into Italian and, on the other hand, the possible translational strategies to be able to align, as faithfully as possible, with the style of the original text without transforming it; to do this, we have taken into consideration Tardi and Verney’s graphic novel Putain de guerre, Seif Eddine Nechi’s comic De plomb et de sang and Bagères and François’s graphic nov…

bande dessinée roman graphique argot langage des tranchées traduction.comics graphic novels slang language of the trenches translation.Settore L-LIN/04 - Lingua E Traduzione - Lingua Francese
researchProduct

bande dessinée

2011

International audience; Ce chapitre donne la définition et la traduction en espagnol du lexique relatif au champ de la bande dessinée.

bande dessinée[SHS.ART] Humanities and Social Sciences/Art and art history[ SHS.ART ] Humanities and Social Sciences/Art and art history[SHS.ART]Humanities and Social Sciences/Art and art historylexique bilinguearts visuelsdictionnaire
researchProduct

« Introduction : Et moi, émoi ! »

2015

International audience; Ce texte sert d'introduction au volume collectif "Autobio-graphismes. Bande dessinée et représentation de soi" et sert à rappeler les origines de ce genre en bande dessinée, sa richesse et ses spécificités. S'ensuit une présentation des 15 chapitres constitutifs de l'ouvrage.

bande dessinéeautobiographiecomics[SHS.ART] Humanities and Social Sciences/Art and art history[ SHS.ART ] Humanities and Social Sciences/Art and art history[SHS.ART]Humanities and Social Sciences/Art and art historyAutobiography
researchProduct

André Gill. Derniers dessins d'un fou à lier

2010

dessins[SHS.DROIT]Humanities and Social Sciences/Law[SHS.DROIT] Humanities and Social Sciences/Lawfou à lier[ SHS.DROIT ] Humanities and Social Sciences/LawAndré Gill
researchProduct

Les académies de l’école de dessin de Dijon. Dessiner le modèle humain en France au XVIIIe siècle

2020

Ce texte reprend celui de la soutenance de la thèse Les académies de l’école de dessin de Dijon. Dessiner le modèle humain en France au xviiie siècle, qui s’est tenue à l’université de Bourgogne le 23 octobre 2020.; Position de thèse

enseignementcorps humain[SHS.ART] Humanities and Social Sciences/Art and art history[SHS.ART]Humanities and Social Sciences/Art and art historyécole de dessinhistoire de l’artdessin
researchProduct

"El Guerrero del Antifaz : un héros de son temps ?".

2011

Paru en 1944, El Guerrero del Antifaz, de M. Gago, connut un immense succès. Jusqu’en 1966, la BD œuvra, bien entendu, à la mise en conformité idéologique des jeunes esprits dans la droite ligne des préceptes de l’Espagne franquiste. Après douze ans de silence – vaincu par El capitán Trueno, son concurrent – El Guerrero retrouva ses lecteurs (1978-1980). Le changement notoire subi par le personnage s’expliquait par l’évolution de la société espagnole elle-même, mettant en lumière le dilemme constant de Gago, partagé entre les contraintes d’une morale prédéfinie et celles de la réalité du marché. Et, de 1944 à 1980, la contradiction entre la morale et la réalité, fut aussi flagrante que sign…

idéologieSociedadCulturaEspagnebande dessinéefranquismeEspañaCultureideologytransitionGeneral MedicineTransiciónFranquismoBD[SHS]Humanities and Social SciencesSociétéTransition[ SHS ] Humanities and Social SciencescomicsFranquismeGagoFranco’s regime[SHS] Humanities and Social SciencesComicsComputingMilieux_MISCELLANEOUS
researchProduct

Hommage à Joaquín Díaz-Corralejo Conde (1943-2020)

2021

Ce quatorzième numéro est à la fois un hommage au Professeur Joaquín Díaz-Corralejo Conde, philologue et didacticien, grand défenseur de la langue française en Espagne et une suite thématique du treizième numéro intitulé La bande dessinée francophone dans l’entre-deux, sous la coordination scientifique d’Adela Cortijo Talavera (2020). Cette livraison contient, entre bande dessinée et roman graphique, quatre volets qui orientent le lecteur, placé dans ce champ artistique, narratif, hybride, infiniment riche, vers une pluralité disciplinaire dont diverses branches de la linguistique, de la traduction, de la didactique de la langue-culture française, sous la plume de chercheurs d’Espagne bien …

langue française Espagne bande dessinée francophoneFrancès tècnic
researchProduct