Search results for "kieli"
showing 10 items of 2706 documents
Kannst du mich da drin taggen? : Zu Verwendung und Bedeutung des Neologismus taggen in Wörterbüchern, Pressetexten und bei Muttersprachlern
2018
Kieli kehittyy ja muovautuu jatkuvasti muun maailman kehityksen mukana. Nopea kehitys johtaa siihen, että tarvitsemme sanoja, joilla pystymme määrittelemään uusia asioita paremmin ja tarkemmin. Jos oma kieli ei ole vielä ehtinyt kehittää tarvittavaa uutta sanaa, lainataan se usein jostakin muusta kielestä. Toisinaan lainausta tapahtuu myös silloin, kun omassa kielessä vastaava sana löytyy jo, mutta sitä ei koeta tarpeeksi sopivaksi. Saksassa oleskellessa voi havaita, että etenkin nuoriso käyttää puhekielessään paljon varsinkin englannin kielestä peräisin olevia uudissanoja. Huomattavaa on, että ne taipuvat saksan kieleen tyypillisillä tavoilla, mikä viestii siitä, että ne ovat ainakin jo os…
Miten korkeakouluopiskelijoiden kirjallista kielitaitoa voi testata verkossa?
2021
Verkossa ilman valvontaa tapahtuva kirjallisen kielitaidon testaus on korkeakouluopinnoissa vielä melko uutta. Se herättää paljon kiinnostusta ja ihmetystäkin: Miten opettaja voi varmistua opiskelijan osaamisesta ja opiskelijan tuottamien tekstien aitoudesta? Saako arvioija kielitaidosta riittävän luotettavan kuvan, jos opiskelijalla on lupa käyttää sanakirjaa tai muita apuvälineitä? Mitä asioita täytyy huomioida, kun kirjallista kielitaitoa testataan ilman valvontaa? Tässä artikkelissa kerromme siitä, miten testaamme koulukieleltään ruotsinkielisten opiskelijoiden suomen kielen eli finskan taitoa Helsingin yliopistossa. Tarkastelemme myös sitä, miten ja miksi olemme kehittäneet kirjallisen…
“Jokaiselle yksi hampurilainen: yksi sinulle ja yksi Marialle” – kielitietoisuutta kotitalouteen
2020
DivED-hankkeessa tarjosimme kouluille isommille ryhmille suunnattujen koulutusten lisäksi myös yksilöllistä ohjausta opettajille. Harva koulu tai opettaja lähti mukaan yksilölliseen ohjaukseen, mutta ne yhteistyöt, joita saimme luotua hankkeen aikana, olivat sitäkin hedelmällisempiä. Tässä artikkelissa DivED-hankkeen kouluttaja Kiia Kuusento kertoo yhteistyöstään kotitalousopettajan kanssa. nonPeerReviewed
Näkökulmia opetuksen ja koulutuksen uudistamiseen
2019
Kielten käyttö ja oppiminen aikuisten maahanmuuttajien integroitumisen ja identiteettien rakennusaineina
2015
This article examines the role of languages and language learning when adult migrants are narrating their integration and construction of identities in the new country, in particular, in work and professional communities, education and social life. We focus on two narratives by Russian-speaking women who migrated in Finland in the 2000s from Russia and Ukraine. Both of them have worked in various jobs and studied in different degree programs. The analysis reveals the importance of gaining opportunities to learn Finnish both formally as well as informally at work and in social life. The narratives also show that an adult migrant needs to be determined in learning Finnish independently even t…
ESR-projektista kielikoulutusteknologiaa työperäisille maahanmuuttajille
2014
Työperäisen maahanmuuton yhteydessä ajatellaan kotoutumisen alkavan kielen kautta, ja edelleen kielitaidon myötä työssä menestyminen ja uralla eteneminen helpottuvat. Työelämän haasteiden purkaminen taas edistää yksilö- ja yhteiskunnallisen tason kehitystä, joten kieli kuntoon ja töihin, vai kuinka? Miksi sitten tilastot puhuvat toista kieltä maahanmuuttajien kohdalla, niin hyvinvoinnin kuin urakehityksenkin osalta? Ehkä kielen, koulutuksen ja työelämän yhteyksiä on syytä pohtia tarkemmin, ennen kuin ne niputetaan hyvinvoinnin ja onnistuneen kotoutumisen mittareiksi. Uusi opetusteknologia nostetaan toisinaan ratkaisuksi niin kielen oppimisen kuin aktiivisen kansalaisuudenkin haasteisiin. Yh…
Kulmarautoja ja ruuvikoneita – millaisia mahdollisuuksia suomen kielen oppimiseen tarjoutuu rakennusalan työtehtävissä?
2018
Maahanmuuttajien kotoutumista koskevassa julkisessa puheessa ja päätöksenteossa on turvapaikanhakijoiden määrän lisäännyttyä korostunut ajatus nopean työllistymisen tärkeydestä. Aikuisten kotoutumiskoulutukseen on kehitetty uudet toteutusmallit (OPH 2017), joissa alleviivataan ammatillista kielitaitoa ja koulutuksen työelämärelevanssia. Uudet toteutusmallit tuovat kotoutumiskoulutukseen haasteita, koska tutkimustietoa työelämän kielikäytänteistä ja kielitaitovaatimuksista on vasta vähän. Erityisesti tämä koskee suorittavaa työtä, kuten rakennusalaa. Kerromme tässä tekstissä alustavia havaintoja tutkimushankkeestamme, jonka tavoitteena on tukea suomen kielen käyttöä ja oppimista kieliluokkie…
Aikuisten S2-oppijoiden kielenoppimisen kokemuksia selkomukautetun kaunokirjallisuuden parissa
2020
Artikkeli käsittelee oppimisen kokemuksia selkomukautetun kaunokirjallisuuden parissa kotoutumiskoulutuksen lukupiirissä. Aineistona ovat lukupiirien 24 osallistujan haastattelut. Haastattelut on tehty osallistujien toisella kielellä tai lingua franca -englannilla, ja niitä lähestytään fenomenologista ajattelutapaa hyödyntäen kertomuksina oppimisen kokemuksista. Kokemukset vaihtelevat yksilöllisesti, ja tärkeimmiksi merkityskokonaisuuksiksi nousevat sanat, kielen rakenteet ja kielenkäyttö. Kokemusten yksilöllisyyttä voidaan selittää sosiokulttuurisesta teoriasta käsin: vaikka selkomukautettu kaunokirjallisuus tarjoaa lukijalleen runsaasti kielellisiä affordansseja, tarjoumia, kukin lukija t…
Kielitaito maahanmuuttajan resurssina – ja kompastuskivenä
2015
Vaikka resursseja kotoutumiskoulutukseen on lisätty viime aikoina huomattavasti, panostus ei vielä ole riittävä, koska odotusajat koulutukseen ovat edelleen keskimäärin neljä ja puoli kuukautta, pääkaupunkiseudulla jopa kuudesta seitsemään kuukautta. Tällöin menetetään paljon aikaa ja mahdollisesti myös motivaatiota suomen kielen oppimiseen. Kielen oppiin olisi päästävä nopeasti, sillä juuri se on usein tärkein kriteeri maahanmuuttajien työllistymisessä. nonPeerReviewed
S2-lukija tulkitsijana selkomukautetun kaunokirjallisuuden lukupiirissä
2020
This article discusses reading circles of adult Finnish as a second language (L2) readers. The books that were read and discussed in the circles were easy-to-read fiction. The study focuses on how the readers interpret what they read and what kind of support they need for their interpretations. The analysis utilizes the concept of scaffolding, used in socio-cultural learning theory. The readers’ reading stances vary from what is literally said in the text to creating their own interpretations of the hidden meanings of the text. The latter are not very common in the reading circles, although many participants express a wish to create and discuss interpretations too. The analysis shows that i…