Search results for "langue"
showing 10 items of 862 documents
Parallèles/comparables, langue originale/traduite… : s'y retrouver dans le maquis des corpus potentiels pour la traduction économique et financière
2018
Bibliographie citée :Durr, Margarete (2017). La notion de pertinence en traduction juridique bidirectionnelle français-allemand. Thèse de doctorat en sciences du langage préparée sous la direction de Th. Grass. Strasbourg : Université de StrasbourgGledhill, Christoph / Kübler, Nathalie (2016): « What can linguistic approaches bring to English for Specific Purposes? », ASp - La revue du GERAS, 69, pp. 65-95.Loock, Rudy (2016). La traductologie de corpus. Villeneuve d’Ascq : Presses du Septentrion.Teubert, Wolfgang (1996). « Comparable or Parallel Corpora? », International Journal of Lexicography, 9(3), pp. 238-264.; International audience; Cette proposition, qui s’inscrit dans l’axe 4 « Ter…
Jamaik-aaah : quels rôles jouent les métaphores dans les négociations post-électorales engagées à l’automne 2017 ?
2018
International audience
Penser l'art du paysage avec Henri Maldiney
2018
Phénoménologue majeur, nourri de philosophie grecque et allemande, Henri Maldiney (1912-2013) a noué philosophie, art et psychopathologie pour comprendre ce qu’est l’humain. Depuis quelques années, l’œuvre de cet alpiniste, marcheur et explorateur des arts fait l’objet d’études en philosophie, en psychanalyse et en esthétique, champs qui lui ont inspiré la plupart de ses écrits et qu’il a profondément renouvelés. Ce recueil d’essais souhaite présenter sa pensée aux chercheurs en littérature et en études visuelles à travers des essais portant sur le paysage. Sous l’éclairage des écrits maldinien, paysages réels et paysagées créés se découvrent portés par la même capacité d’avènement, impliqu…
Extraire des patterns pour améliorer l'idiomaticité de résumés semiautomatiques en finances : le cas du lexique support
2020
International audience; Cet article présente des travaux visant à développer un système de rédaction automatique de résumés de textes économiques et financiers en attachant une attention particulière à l’idiomaticité et à la fluidité de la langue d’arrivée. Pour ce faire, l’étude part d’un corpus de rapports périodiques de la Banque de France relevant des discours de conjoncture. Le travail linguistique permet de montrer qu’une rédaction des résumés ne s’attachant qu’à l’extraction terminologique et collocationnelle stricte ignore tout un pan de vocabulaire, saisi ici comme « lexique support », jouant un rôle important dans l’organisation cognitive du domaine. Sur cette base, le travail pré…
Overview of the Evalita 2014 SENTIment POLarity Classification Task
2014
International audience; English. The SENTIment POLarity Classification Task (SENTIPOLC), a new shared task in the Evalita evaluation campaign , focused on sentiment classification at the message level on Italian tweets. It included three subtasks: subjectivity classification, polarity classification, and irony detection. SENTIPOLC was the most participated Evalita task with a total of 35 submitted runs from 11 different teams. We present the datasets and the evaluation methodology, and discuss results and participating systems. Italiano. Descriviamo modalit a e risultati della campagna di valutazione di sistemi di sentiment analysis (SENTIment POLarity Classification Task), proposta per la …
Systematized impoliteness in the nonsense world of Alice's Adventures in Wonderland and Through the Looking-Glass
2013
International audience; Theories of conversation very often revolve around the idea of cooperation, an idea dear to their founding father H.P. Grice (see Grice 1975). In a similar fashion, as Jonathan Culpeper points out in the introduction to his article “towards an anatomy of impoliteness”, theories of politeness often define the latter as a set of strategies “employed to promote or maintain social harmony in interaction” (Culpeper 1996:349). For those familiar or accustomed to this vision of conversation, reading Lewis Carroll’s Alice’s Adventures in Wonderland (1865) and Through the Looking-Glass (1872) might be quite an interesting (and enjoyable) experience. In Carroll’s imaginary lan…
The implicit in "In search of lost ime" : study on an aspect of proustien speech
2013
The implicit is defined as content present in speech without being formally expressed. Presupposition and implied content are the two fundamental elements of this concept. They act as information implied in speech whose essence the speaker can grasp or decrypt using the theories of pragmatics and enunciative linguistics. Proustian speech constitutes a remarkable example of the use of the implicit and its concepts. The present work is entirely devoted to the search for the implicit in Proust’s In Search of Lost Time. In our work, the development of this concept emerges especially in the verbal interaction between Proust's characters, also, through the speech of the narrator who opts for a ne…
Discursive organisation of tourist guided tours : contributional theorisation and valorisation of a professional praxis
2016
The discourse produced in a guided tour stems from different communicative modalities which include the visit assisted by a socio-technical device and the visit guided by an education and visitor service officer. These two modalities show common characteristics of a guided tour; they also offer significant differences. These differences allow us to compile a corpus divided according to its modalities of production and the languages: written text by professionals of the tourism sector, in French and in Spanish. Several issues arise such as the genre taxonomy of the discourse linked to the specific field studied, the unit of the text segmentation which has to free itself from the scriptural o…
Priscien. Grammaire Livre XVIII - Syntaxe, 2
2017
International audience; Avec le livre 18 de la Grammaire de Priscien se poursuit la traduction de cette somme de la grammaire antique dont l’auteur enseignait la langue latine à Constantinople au début du VIe siècle.Ce livre, le dernier et le plus long, achève l’analyse inaugurée avec le livre 17 et consacrée à la syntaxe, qui constitue l’aboutissement de l’œuvre. Priscien s’y inspire encore, quoique de façon plus lâche, du programme élaboré par le grammairien alexandrin Apollonius Dyscole dans sa Syntaxe, et l’analyse se concentre ici sur la constitution du noyau de l’énoncé complet, envisagée du double point de vue du nom et du verbe.Au milieu de ce livre, Priscien s’affranchit cependant …
Sur la francisation d’un toponyme écossais : l’« Argail » de Charles Nodier
2011
International audience; This study opposes, on the one hand, the concept exposed by linguist and theoretician Charles Nodier (1780-1844) in his Elementary Notions in Linguistics (1834) referring to the inalterable spelling of proper nouns, and, on the other hand, his practice as a storyteller and creator in his Trilby (1822). We will also consider answering the question of the gallicization of the toponym "Argyle" (allusion to the lake region in Scotland), spelled "Argail" by Nodier in his tale, contrary to all expectations. "Argail" , beyond the mere process of transliteration and trompe-l’oeil justifications revealed by Nodier himself in the preface of his book, opens up to subtle manipul…