Search results for "pronom"
showing 10 items of 51 documents
Proposta d’ensenyament i aprenentatge de la construcció ho-transitiva catalana: una seqüència didàctica basada en la gramàtica de construccions
2021
L’ensenyament dels pronoms febles és un dels punts més complexos de l’ensenyament del català, sobretot com a segona llengua (L2). La tradició acadèmica ha relegat els pronoms febles a un context purament sintàctic que implica saber tot un seguit de conceptes que, si pensem en una L2, potser la major part d’alumnes no coneixen. És per això que aquest estudi presenta una seqüència didàctica basada en la gramàtica de construccions, i especialment en la Gramàtica de Construccions Aplicada (Gilquin i De Knop 2016), per a l’ensenyament i l’adquisició del que hem anomenat la construcció HO-TRANSITIVA. La gramàtica de construccions atorga un paper fonamental al significat de les formes gramaticals …
La gramaticalització del futur i el condicional en català antic: el cas de les Vides de sants rosselloneses i els Furs de València
2021
El futur i el condicional de les llengües romàniques sorgeixen de la perífrasi llatina CANTĀRE HABEŌ mitjançant un procés de gramaticalització que passa per diferents estadis. En la llengua medieval, conviuen les formes sintètiques (el faré, faré-lo) i les formes analítiques (fer-lo he), que es distribueixen segons els diferents entorns sintàctics seguint la sintaxi medieval dels pronoms febles. En aquest estudi de corpus, s’extrauen mitjançant el CICA les dades de dues obres del segle XIII, un text religiós, les Vides de sants rosselloneses, i un text jurídic, els Furs de València, per tal de conèixer la sintaxi dels clítics medievals i d’observar el grau de gramaticalització que mostren l…
La construcció "HO-transitiva". Intervenció didàctica experimental
2023
Aquest document forma part d'una investigació per a avaluar l'aplicació de la gramàtica de construccions com a gramàtica pedagògica del català. Concretament, aquest document resumeix la seqüència didàctica corresponent a la construcció "HO-transitiva" seguint el model construccional.
Les pronoms personnels de troisième personne en français et en italien
2015
DOI: http://dx.doi.org/10.17227/01234870.41folios131.142Estudiamos en este articulo los pronombres personales de tercera persona del frances y del italiano en una perspectiva psicomecanica. Veremos para empezar que los pronombres personales de tercera persona pueden ser semiologicamente identicos a los determinantes y que vienen despues de estos en la ideogenesis, luego situaremos los pronombres personales de tercera persona en cuanto a los pronombres personales de primera y segunda persona, y veremos que los pronombres personales de tercera persona pueden pertenecer al plano nominal o al plano verbal. Estudiaremos despues de manera detallada los pronombres personales de tercera persona del…
Puhuttelu suomalaisissa ja saksalaisissa tv-sarjoissa
2002
Le français parlé dans la série "Voilà!"
2009
"Onneksi olen Emma ja minä olen laiha kaunis nainen" : pronominivariaatio koodinvaihdon keinona pelivideoissa
2017
Tutkielmassa on pyritty selvittämään, millä persoonapronomineilla eräs suomalainen Let’s Play -videoiden tekijä viittaa itseensä videoissaan ja kuinka nämä pronominit varioivat eli mitä eri variantteja (mä, mie ym.) niistä käytetään ja missä tilanteissa. Erityisesti on kiinnitetty huomiota yksikön 1. persoonan pronominin yleiskieliseen varianttiin minä ja sen käyttötapoihin. Diskurssintutkimuksen näkökulmasta on pohdittu, mitä pronominivalinnoilla tavoitellaan pelivideoissa. Aineistona on käytetty kolmea YouTubessa julkaistua pelivideota, jotka on litteroitu. Tutkielman aihe on ajankohtainen, koska pelivideot ovat viime vuosina saavuttaneet laajan suosion. Suomalaisia pelivideoita on tutkit…
Zur pronominalen Anrede im Roman 'Kuolemanspiraali' und seiner deutschsprachigen Übersetzung 'Die Todesspirale'
2008
Sintaxi dels clítics pronominals en català medieval
2005
In this article a classical topic of the studies on historical syntax is analysed: the enclitical or proclitical collocation of atonic pronouns in Catalan. From a Romanic and comparative prespective, it is shown that the clitical pronouns in Old Catalan have a very similar behaviour to the atonic ones in other Romanic lenguages such as, for instance, medieval Spanish or Portuguese, on one hand, and French, on the other. Specifically, we analyse phenomena such as: (i) pronoun collocation in connection to the verb in main and subordinate propositions, in propositions where the verb is the main constituent, in negative propositions, (ii) duplication of clitics or (iii) clitic raising.