Search results for "sanakirjat"

showing 10 items of 14 documents

Das Lernerwörterbuch aus der Benutzerperspektive : Untersuchung am Beispiel des De Gruyter Wörterbuchs Deutsch als Fremdsprache

2002

LernerwörterbuchleksikografiakäyttäjätBenutzerfreundlichkeitsanakirjat
researchProduct

Korpuspohjaista oppijansanakirjaa tekemässä: esimerkkinä ConLexis

2013

Artikkelimme kasittelee korpuspohjaisia oppijansanakirjoja. Sahkoisiin aineistoihin ja kielenkaytosta hankittuun tutkimukselliseen tietoon perustuvat sanakirjat ovat edelleen harvinaisia, ja kielenoppijoille niita on tarjolla hyvin vahan. Suomesta tallaisia sanakirjoja ei ole ollut lainkaan. Esittelemme yleisesti oppijoille suunnattujen sahkoisten sanakirjojen vaatimuksia ja tarkemmin uuden tekeilla olevan ConLexis-verkkosanakirjan suunnittelutyota, tavoitteita ja sisaltoa. ConLexis on suunnattu B1-tason ja sita edistyneemmille kielenoppijoille, mutta sita voivat opettajat kayttaa opetuksensa tukena alemmillakin taitotasoilla. Sana-artikkeleissa esitetty tieto perustuu laajoihin korpusanaly…

Linguistics and Languagekorpussanakirjatantonyymitkollokaatiotverkko-oppimateriaalitsynonyymitlcsh:Finnic. Baltic-Finniclcsh:PH91-98.5Language and LinguisticsoppijansanakirjatfraseologiaLähivõrdlusi
researchProduct

Gymnasisternas åsikter om ordinlärning

2005

begreppet ordoppiminenruotsin kieliordinlärningsstrategierordböckersanatsanakirjatordinlärning
researchProduct

Corpora, phraseology and dictionaries : How does corpus research intersect language teaching and learning?

2016

This article discusses the role of corpus data in language learning and teaching as well as the benefits of using authentic language data in learner dictionary writing. It has been argued that acquiring and teaching a target language and its phraseology would benefit from the usage of naturally occurring language. In the research on learner language phraseology to date, there is a bias towards analyses of collocations and ngrams. The present article attempts, however, to widen this scope to other dimensions of phraseology, namely semantic preference and semantic prosody, which are more abstract and perhaps more difficult to learn than concrete co-occurring lexical items. This article introd…

kieltenopetuskorpustutkimuscorpus researchkorpuksetsanakirjatkielen oppiminenfraseologia
researchProduct

Feste Wortverbindungen und Kollokationen zum Farblexem Schwarz : ein korpuslinguistischer Vergleich der Wörterbücher un des aktuellen Sprachgebrauchs

2012

VÄRILEKSEEMI SCHWARZIN KANSSA KÄYTETTÄVÄT KIINTEÄT SANALIITOT JA KOLLOKAATIOT– sanakirjojen ja ajankohtaisen kielenkäytön korpuslingvistinen vertailu Sanakirja-artikkelin luominen vaatii sanakirjan tekijöiltä monenlaista etukäteispohdintaa. Kunkin sanakirja-artikkelin tulisi edustaa kutakin sanaa mahdollisimman kattavasti ja tuoda esille mahdollisimman monta käyttöesimerkkiä, jotta sanakirjan käyttäjä saisi siitä mahdollisimman suuren hyödyn irti. Tutkin pro gradu -työssäni, millaisia esimerkkejä kaksi yksikielistä saksankielistä sanakirjaa, Duden Deutsches Universalwörterbuch (DUW) (2001) ja Gerhard Wahrigin Deutsches Wörterbuch mit einem ‚Lexikon der deutschen Sprachlehre’ (WDW) (2000), a…

kollokaatioleksikografiakorpuslingvistiikkasanakirjatsanaliitot
researchProduct

Der, die oder das - das Genus des Worts App

2016

Saksan kieli on ottanut paljon vaikutteita muista kielistä, ja tämä näkyy hyvin eri lainasanoissa. Aina ei ole kuitenkaan selkeää, mikä uuden sanan suku on, sillä lainasanojen suvunmääräytymisperiaatteet ovat erilaiset kuin muilla sanoilla. Myöskään jonkin tietyn suvun määrittäminen kieliopillisesti oikeaksi suvuksi ei takaa sitä, että juuri kyseistä sukua käytetään, sillä eri maiden ja alueiden kesken voi esiintyä paljon eroja siinä, minkä kukin mieltää oikeaksi suvuksi. Tässä kandidaatintutkielmassa on tarkoitus perehtyä tarkemmin lainasanaan App, ja tutkia, mikä sen suku on sekä sanakirjojen että kielenkäyttäjien mukaan. Primäärikirjallisuutena tässä työssä käytetään DeReKo-korpusta, joh…

korpuslingvistiikkakorpustutkimussanakirjatLainasanat
researchProduct

Korpuspohjaista oppijansanakirjaa tekemässä: esimerkkiinä ConLexis

2013

Artikkelimme käsittelee korpuspohjaisia oppijansanakirjoja. Sähköisiin aineistoihin ja kielenkäytöstä hankittuun tutkimukselliseen tietoon perustuvat sanakirjat ovat edelleen harvinaisia, ja kielenoppijoille niitä on tarjolla hyvin vähän. Suomesta tällaisia sanakirjoja ei ole ollut lainkaan. Esittelemme yleisesti oppijoille suunnattujen sähköisten sanakirjojen vaatimuksia ja tarkemmin uuden tekeillä olevan ConLexis-verkkosanakirjan suunnittelutyötä, tavoitteita ja sisältöä. ConLexis on suunnattu B1-tason ja sitä edistyneemmille kielenoppijoille, mutta sitä voivat opettajat käyttää opetuksensa tukena alemmillakin taitotasoilla. Sana-artikkeleissa esitetty tieto perustuu laajoihin korpusanaly…

korpussanakirjatcorpus dictionariesverkko-oppimateriaalitlearner dictionariesonline materialsoppijansanakirjat
researchProduct

Taidehistorian sanasto

1997

kuvataidetaidehistoriasanastotterminologiasanakirjat
researchProduct

La traduction du vocabulaire technique de l'automobile : une étude sur cinq dictionnaires bilingues

2011

kääntäminentekniikkaterminologiasanakirjatranskan kielitekninen dokumentaatio
researchProduct

Om lexikografi och användning av ordböcker

2011

leksikografiaopiskelijatsanakirjatsanakirjojen käyttökäyttäjätutkimus
researchProduct