Search results for "terminología"
showing 10 items of 27 documents
La cultura: nuevos territorios, nuevos usos / Culture: New Territories, new uses
2006
Resistencias, novedades y negociaciones : la terminología química durante la primera mitad del siglo XIX en España
2010
En este artículo se analiza la nueva terminología química en España durante la primera mitad del siglo XIX. Pretendemos mostrar que el estudio de la historia de la terminología permite conocer mejor los mecanismos de negociación, apropiación y resistencia de las comunidades locales, y ofrece nuevas claves para repensar las relaciones entre centro y periferias científicas. Las fuentes principales del estudio son los manuales de química publicados entre 1788 y 1845 en España. Estructuraremos la discusión en torno a cuatro temas que forman parte de las cuestiones generalmente analizadas en los estudios sobre la circulación del conocimiento: apropiaciones, controversias, novedades y resistencia…
Parenté et organisation sociale chez les Wayùu. Retour sur la question
2021
Dans cet article, l’auteur revient sur certaines questions concernant le domaine de la parenté et de l’organisation sociale des Wayùu de la péninsule de La Guajira, dans la zone frontalière du nord de la Colombie et du Venezuela. Prenant pour point de départ le désaccord entre Goulet et Saler sur l’existence de catégories et de groupes de lignages et sur la place de ceux-ci dans le monde social des Wayùu, il opte pour le point de vue de Saler, à savoir que ces catégories peuvent être considérées non seulement dans les mythes au sujet de l’origine de la société wayùu, mais aussi dans les différents concepts qui réfèrent à l’ancestralité utérine commune d’un groupe de gens apparentés, ainsi q…
La imprenta en México: cuestiones terminológicas y tipología de los primeros impresos americanos
2020
espanolLa cultura impresa mexicana tiene su origen en los albores del siglo XVI con la instalacion de la primera prensa tipografica en el continente y la fabricacion de las primeras ediciones impresas en el continente. Esta primitiva produccion, y cada uno de los ejemplares que la integraba, fechados entre 1539 y 1634, recibieron el nombre de incunables americanos a semejanza de los primeros libros impresos en Europa entre la creacion de la imprenta y el 1 de enero de 1501. Sin embargo, poco tenian que ver los iniciales americanos con los primeros textos impresos en Europa hacia mas de cincuenta anos, por lo que la utilizacion del termino incunable resulto desde un primer momento confusa. E…
Translation and terminology. On two Spanish versions (Madrid, 1800) of Dumarsais’ Logique
2013
This article is the Spanish version of “Traduction et terminologie. A propos de deux versions espagnoles (Madrid, 1800) de la Logique de Dumarsais” by Brigitte Lépinette. It was not published on the print version of MonTI for reasons of space. The online version of MonTI does not suffer from these limitations, and this is our way of promoting plurilingualism. Framed in the field of philosophical translation (lato sensu), this article deals with two different versions of Logique by Dumarsais (Paris, 1730) published in Spain. We show that these two “Lógicas”, translated by two different persons, who also had distinct purposes as is evidenced by their respective bibliographical context and met…
Definición y unidades de las constantes de equilibrio en los libros de texto de Química general preuniversitarios y universitarios
2021
En este trabajo, una vez definidas las constantes de equilibrio experimentales, Kp y Kc, así como la constante de equilibrio termodinámica, Kº, se analiza su incorrecto tratamiento por parte de libros de texto de química general. Se expone la forma en que libros de química general de universidad y de bachillerato manejan las unidades de las constantes de equilibrio. Muchos textos no expresan con unidades los valores de Kp y Kc calculados. Además, en la mayoría de los casos, Kº no se define, y como resultado existe una confusión muy extendida acerca de estos conceptos. Este problema terminológico ocasiona que en muchos libros se confunda Kp con Kº. Se propone que la definición correcta de la…
El tratamiento integrado de lenguas en la gramática: una aproximación a la terminología básica en los libros de texto de secundaria
2021
Este artículo analiza la variación terminológica que afecta las denominaciones (variación denominativa), porque en muchas ocasiones los términos constituyen un obstáculo en la construcción de los conceptos. Concretamente, se ha desarrollado un trabajo terminográfico, de recopilación de los términos utilizados para referirse a las diferentes clases de palabras en los libros de texto de las asignaturas de Castellano y Valenciano de primero y segundo de ESO. Los resultados obtenidos muestran la gran incoherencia terminológica de los libros de texto, con un exceso de términos que dificultan el aprendizaje del alumnado, lo que pone de manifiesto la necesidad de llevar a cabo un tratamiento integ…
Terminology and French-Spanish business translation: evaluating terminology resources for the translation of accounting documents
2014
This article is the English version of “Terminología y traducción económica francés-español: evaluación de recursos terminológicos en el ámbito contable” by Daniel Gallego Hernández. It was not published on the print version of MonTI for reasons of space. The online version of MonTI does not suffer from these limitations, and this is our way of promoting plurilingualism. The aim of this paper is to evaluate a series of terminology resources and determine their suitability to the practice of French-Spanish translation of accounting documents. First we identify the terminology needs of a specific group of translator trainees when facing business translation, as well as the resources they use …
Perspectives for the Treatment of Brucellosis in the 21st Century: The Ioannina Recommendations
2007
Policy Forum. Competing interests: ER has received research grants from Daiichi, Bayer, and Theravance and has served as a consultant to Pfizer, Theravance, Bayer, Wyeth, Rosetta, and BiondVax. Summary Points Brucellosis remains the commonest anthropozoonosis worldwide, and its treatment remains complex, requiring protracted administration of more than one antibiotic. In November 2006, a consensus meeting aimed at reaching a common specialist statement on the treatment of brucellosis was held in Ioannina, Greece under the auspices of the International Society of Chemotherapy and the Institute of Continuing Medical Education of Ioannina. The author panel suggests that the optimal treatment o…