0000000000290058
AUTHOR
Rūta Bukša
showing 2 related works from this author
Ģermānismu integrācija un funkcijas latviešu valodā. Ģermānismu analīze Rūdolfa Blaumaņa lugā “Skroderdienas Silmačos”
2015
Maģistra darbā „Ģermānismu integrācija un funkcijas latviešu valodā“ aplūkota valodas aizguvumu tematika. Šajā gadījumā tie ir aizguvumi no vācu valodas jeb ģermānismi, kuru loma, funkcijas un integrācija latviešu valodā analizēta, balstoties uz slaveno Rūdolfa Blaumaņa lugu „Skroderdienas Silmačos“, jo tajā īpaši izmantota vāciskās cilmes leksika. Darba mērķis ir tuvāk izpētīt vācu valodas ietekmi uz latviešu valodu; izmantojot dažādotas pieejas, noskaidrot, kāda ir ģermānismu loma latviešu valodā un vai latviešu valodas lietotājiem ir zināšanas par tiem. Pētījuma rezultātā ir izveidots ģermānismu glosārijs, kurā iekļautas vairāk nekā 100 no vācu valodas aizgūtās leksiskās vienības, kā arī…
Angļu un latviešu literāro pasaku tulkojumu iezīmes
2012
Bakalaura darbā „Angļu un latviešu literāro pasaku tulkojumu iezīmes” aplūkots literārā tulkojuma jēdziens un pētīts, kā literārās pasakas tiek tulkotas latviešu un angļu valodā. Pētījuma mērķis ir apskatīt angļu-īru rakstnieka Oskara Vailda un latviešu rakstnieka Kārļa Skalbes pasakas un noteikt pasaku tulkojumu vērtību. Pētījumā izmantotas teorētiskās un empīriskās metodes. Empīriskās pētījuma metodes ietver konkrētu Vailda un Skalbes pasaku un to tulkojumu analīzi, kā arī tulkojumu vērtējumu. Pamatojoties uz teorētisko un praktisko pētījuma daļu, noslēgumā izdarīti secinājumi. Visos apskatītajos Vailda un Skalbes pasaku tulkojumos ir saglabāta teksta funkcija un pasakas estētiskā vērtība…